《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》 杜甫

唐代   杜甫 曾聞宋玉宅,送李侍御赏析每欲到荊州。功曹官重
此地生涯晚,荆州充郑侍赠送重赠遙悲水國秋。御判原文意
孤城一柱觀,李功落日九江流。曹之充郑
使者雖光彩,荆州青楓遠自愁。判官
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),杜甫字子美,翻译自號少陵野老,和诗世稱“杜工部”、送李侍御赏析“杜少陵”等,功曹官重漢族,荆州充郑侍赠送重赠河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,御判原文意唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》杜甫 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是唐代詩人杜甫創作的《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》。以下是中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曾聽說過宋玉的故居,時常想去一趟荊州。但如今我生命的時光已晚,遙望著水國的秋景,感到憂傷。孤城獨立聳立,像一根孤立的柱子,眺望著夕陽映照下的九江流水。使者的身影雖然光彩照人,但我遠遠地望見青楓,卻依然心生愁苦。

詩意:
這首詩表達了詩人杜甫的離情別緒和對時光流逝的感慨。詩人通過送別李功曹,為他前往荊州擔任判官一職,借以抒發自己的情感。詩中描繪了詩人對荊州的向往,但由於自己的年歲已晚,不能親身前往,隻能以遙望之情寄托自己的感慨。孤城、落日、九江流等意象,都凸顯了詩人內心的孤獨和對光陰逝去的感歎。

賞析:
1. **離情別緒:** 詩人通過送別的場景,抒發了離情別緒。他不僅對李功曹的遠行表示送別,也借此寄托了自己的離愁別緒,體現了詩人對友人的深厚感情。

2. **時光的流逝:** 詩人通過“生涯晚”以及“遙悲水國秋”等描寫,表達了自己年歲已長,時光不複回的感慨。這種時光流逝的感觸在整首詩中貫穿始終。

3. **景物描寫:** 詩人巧妙地將景物描寫融入其中,通過“孤城一柱觀,落日九江流”等表達,將荊州的美景展現在讀者麵前,同時也表達了詩人對荊州的留戀之情。

4. **情感的表達:** 詩人用“使者雖光彩,青楓遠自愁”一句,將送別的場景和自己的愁苦內心相結合,表達了他對於時光的感傷和離別的痛苦。

這首詩通過描寫送別的場景,巧妙地融合了自己的情感與對荊州的向往,抒發了詩人深刻的離愁別緒和對光陰流逝的感慨,展現了杜甫深厚的情感和婉轉的藝術表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》杜甫 拚音讀音參考

sòng lǐ gōng cáo zhī jīng zhōu chōng zhèng shì yù pàn guān zhòng zèng
送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈

céng wén sòng yù zhái, měi yù dào jīng zhōu.
曾聞宋玉宅,每欲到荊州。
cǐ dì shēng yá wǎn, yáo bēi shuǐ guó qiū.
此地生涯晚,遙悲水國秋。
gū chéng yī zhù guān, luò rì jiǔ jiāng liú.
孤城一柱觀,落日九江流。
shǐ zhě suī guāng cǎi, qīng fēng yuǎn zì chóu.
使者雖光彩,青楓遠自愁。

網友評論

* 《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》 杜甫唐代杜甫曾聞宋玉宅,每欲到荊州。此地生涯晚,遙悲水國秋。孤城一柱觀,落日九江流。使者雖光彩,青楓遠自愁。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈》送李功曹之荊州充鄭侍禦判官重贈杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/202d39949475287.html