《破陣子》 陸遊

宋代   陸遊 仕至千鍾良易,破阵年過七十常稀。陆游
眼底榮華元是原文意破游夢,身後聲名不自知。翻译
營營端為誰。赏析
幸有旗亭沽酒,和诗何妨繭紙題詩。阵陆
幽穀雲蘿朝采藥,破阵靜院軒窗夕對棋。陆游
不歸真個癡。原文意破游
分類: 詠史懷古告誡 破陣子

作者簡介(陸遊)

陸遊頭像

陸遊(1125—1210),翻译字務觀,赏析號放翁。和诗漢族,阵陆越州山陰(今浙江紹興)人,破阵南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待製。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

《破陣子》陸遊 翻譯、賞析和詩意

《破陣子》是宋代文學家陸遊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《破陣子》譯文:
仕途上達到千鍾的壯麗易如反掌,
年過七十,榮華富貴卻常常稀少。
眼底的富貴榮華隻是一場幻夢,
身後的名聲卻無法自知。
一切辛勤努力究竟為了誰?
幸好有旗亭可以暢飲美酒,
又何妨把墨色浸透繭紙,題寫詩篇。
在幽穀采摘草藥的清晨,
在靜謐的庭院,對弈夕陽下的棋局。
這一切離別歸去的事實真的讓人感到癡迷。

詩意和賞析:
《破陣子》以自傳體的形式,描述了作者陸遊在人生的不同階段所麵臨的境遇和感悟。詩中通過對比描寫,展示了人生經曆的變遷和對名利功成的不同態度。

詩的開頭寫到一位在仕途上取得輝煌成就的人,形容他的成功容易且壯麗。然而,當他年過七十時,榮華富貴變得稀少,說明時間的流逝和歲月的無情。眼底的富貴榮華隻是虛幻的幻夢,而身後的名聲卻無法自知,顯示了作者對功名利祿的冷靜和淡漠態度。

接著,詩中轉折到詢問一切辛勤努力的目的是為了誰。這句話表達了作者對生活意義的思考,質疑功名富貴的真正價值。同時,作者通過提到旗亭暢飲美酒和用墨色書寫詩篇,表達了對自由自在、追求藝術和情趣的向往。

最後兩句寫到在幽穀采摘草藥的清晨,以及在靜謐庭院對弈夕陽下的棋局。這些景象表現了作者對自然和寧靜的向往,同時也展示了他對離別和人生終結的領悟。最後一句"不歸真個癡"意味著對於回歸真實的渴望,而這種渴望卻顯得幼稚和癡迷。

整首詩詞通過對人生階段的描寫和思考,表達了作者對名利和功成的淡化態度,以及對自由、藝術和自然的向往。它不僅展示了作者個人的情感體驗,也反映了宋代士人對人生意義和社會現實的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《破陣子》陸遊 拚音讀音參考

pò zhèn zi
破陣子

shì zhì qiān zhōng liáng yì, nián guò qī shí cháng xī.
仕至千鍾良易,年過七十常稀。
yǎn dǐ róng huá yuán shì mèng, shēn hòu shēng míng bù zì zhī.
眼底榮華元是夢,身後聲名不自知。
yíng yíng duān wèi shuí.
營營端為誰。
xìng yǒu qí tíng gū jiǔ, hé fáng jiǎn zhǐ tí shī.
幸有旗亭沽酒,何妨繭紙題詩。
yōu gǔ yún luó cháo cǎi yào, jìng yuàn xuān chuāng xī duì qí.
幽穀雲蘿朝采藥,靜院軒窗夕對棋。
bù guī zhēn gè chī.
不歸真個癡。

網友評論

* 《破陣子》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(破陣子 陸遊)专题为您介绍:《破陣子》 陸遊宋代陸遊仕至千鍾良易,年過七十常稀。眼底榮華元是夢,身後聲名不自知。營營端為誰。幸有旗亭沽酒,何妨繭紙題詩。幽穀雲蘿朝采藥,靜院軒窗夕對棋。不歸真個癡。分類:詠史懷古告誡破陣子作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《破陣子》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(破陣子 陸遊)原文,《破陣子》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(破陣子 陸遊)翻译,《破陣子》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(破陣子 陸遊)赏析,《破陣子》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(破陣子 陸遊)阅读答案,出自《破陣子》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(破陣子 陸遊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/202b39943816439.html