《七言》 張耒

宋代   張耒 飛鴻歸盡燕將還,言言原文意亭院深沉人倚欄。张耒
斜搭秋千寒食雨,翻译已黃柳柳暮春寒。赏析
密球杏萼紅如糝,和诗半落梅花香未殘。言言原文意
人世年年非舊事,张耒感時惟有淚丸瀾。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。言言原文意《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,翻译學官蘇轍重愛,赏析從學於蘇軾,和诗蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《七言》張耒 翻譯、賞析和詩意

《七言》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了一幅寂靜而淒美的景象,通過細膩的描寫和深情的抒發,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。

詩詞的中文譯文如下:
飛鴻歸盡燕將還,
亭院深沉人倚欄。
斜搭秋千寒食雨,
已黃柳柳暮春寒。
密球杏萼紅如糝,
半落梅花香未殘。
人世年年非舊事,
感時惟有淚丸瀾。

詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪飛鴻歸巢、燕子歸來的場景,展現了季節的變遷和時光的流轉。亭院深沉,人倚欄,表達了作者在寂靜的環境中思考人生的哲理和感慨。

接下來的兩句描述了秋千斜搭、寒食時節的雨水,以及已經泛黃的柳樹和即將落盡的梅花,這些景象都暗示著春天的寒冷和時光的流逝。

最後兩句以密球杏萼紅如糝、半落梅花香未殘來描繪春天的美好,表達了作者對生命的短暫和美好瞬間的珍惜。

整首詩以簡潔而凝練的語言,通過對自然景物的描繪,抒發了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。人世年年非舊事,感時惟有淚丸瀾,表達了作者對光陰易逝、人事如夢的深切感受,以及對逝去時光的留戀和感傷。

這首詩詞通過細膩的描寫和深情的抒發,展現了作者對生命和時光的思考,給人以深深的觸動和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七言》張耒 拚音讀音參考

qī yán
七言

fēi hóng guī jǐn yàn jiāng hái, tíng yuàn shēn chén rén yǐ lán.
飛鴻歸盡燕將還,亭院深沉人倚欄。
xié dā qiū qiān hán shí yǔ, yǐ huáng liǔ liǔ mù chūn hán.
斜搭秋千寒食雨,已黃柳柳暮春寒。
mì qiú xìng è hóng rú sǎn, bàn luò méi huā xiāng wèi cán.
密球杏萼紅如糝,半落梅花香未殘。
rén shì nián nián fēi jiù shì, gǎn shí wéi yǒu lèi wán lán.
人世年年非舊事,感時惟有淚丸瀾。

網友評論


* 《七言》七言張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七言》 張耒宋代張耒飛鴻歸盡燕將還,亭院深沉人倚欄。斜搭秋千寒食雨,已黃柳柳暮春寒。密球杏萼紅如糝,半落梅花香未殘。人世年年非舊事,感時惟有淚丸瀾。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七言》七言張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七言》七言張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七言》七言張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七言》七言張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七言》七言張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/201f39970521624.html

诗词类别

《七言》七言張耒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语