《過吳仲穆》 雪浪法師

明代   雪浪法師 入郭門通水,过吴过吴君家水映門。仲穆仲穆
裏中高士臥,雪浪河上丈人尊。法师翻译
不請月當戶,原文意自生花滿園。赏析
豆蓬時散影,和诗此際共誰言? 分類:

《過吳仲穆》雪浪法師 翻譯、过吴过吴賞析和詩意

《過吳仲穆》是仲穆仲穆明代雪浪法師創作的一首詩詞。以下是雪浪詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
穿過郭門,法师翻译流水通往君家,原文意水麵倒映著門。赏析裏麵有一位高尚的和诗士人躺臥其中,河上有一位尊貴的过吴过吴長者。不請月亮照射進屋內,花朵自發地盛開滿園。豆蓬散落在這時刻,有誰能共我傾訴心聲?

詩意:
這首詩詞描繪了一個充滿詩意的景象。詩人通過描寫過吳仲穆的場景,表達了對自然、高人和自由的向往,以及對寂寞和無人傾訴的感歎。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展示了雪浪法師敏銳的觀察力和獨特的感悟。首句“入郭門通水,君家水映門”,通過運用景物描寫,表達了水與人的關聯,傳遞了一種淡淡的溫馨與和諧感。接著,“裏中高士臥,河上丈人尊”,描繪了士人和長者的形象,凸顯了高尚和尊貴的意境。

詩詞的下半部分,“不請月當戶,自生花滿園”,表達了舍去世俗之物,自然而然地迎來美好的景象。詩中的“豆蓬時散影,此際共誰言?”表達了詩人內心的孤獨和無人傾訴的痛苦,以及對寂寞狀態的思考。

整個詩詞以自然景物和人物描寫為主線,將自然景色與人物形象巧妙地結合起來,以表達作者對自然和高尚境界的向往,同時也表達了對寂寞和無人理解的感慨。這首詩詞意境深遠,語言簡練,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過吳仲穆》雪浪法師 拚音讀音參考

guò wú zhòng mù
過吳仲穆

rù guō mén tōng shuǐ, jūn jiā shuǐ yìng mén.
入郭門通水,君家水映門。
lǐ zhōng gāo shì wò, hé shàng zhàng rén zūn.
裏中高士臥,河上丈人尊。
bù qǐng yuè dàng hù, zì shēng huā mǎn yuán.
不請月當戶,自生花滿園。
dòu péng shí sàn yǐng, cǐ jì gòng shuí yán?
豆蓬時散影,此際共誰言?

網友評論


* 《過吳仲穆》過吳仲穆雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過吳仲穆》 雪浪法師明代雪浪法師入郭門通水,君家水映門。裏中高士臥,河上丈人尊。不請月當戶,自生花滿園。豆蓬時散影,此際共誰言?分類:《過吳仲穆》雪浪法師 翻譯、賞析和詩意《過吳仲穆》是明代雪浪法師 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過吳仲穆》過吳仲穆雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過吳仲穆》過吳仲穆雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過吳仲穆》過吳仲穆雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過吳仲穆》過吳仲穆雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過吳仲穆》過吳仲穆雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/201d39978687786.html

诗词类别

《過吳仲穆》過吳仲穆雪浪法師原文的诗词

热门名句

热门成语