《無客》 薑特立

宋代   薑特立 無客意不佳,无客无客文翻獨飲有何好。姜特
雖非甕下豪,立原亦匪澤中槁。译赏
百年會有極,析和正要舒懷抱。诗意
不賦獨酌謠,无客无客文翻相期醉鄉老。姜特
分類:

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],立原字邦傑,译赏浙江麗水人。析和生年不詳,诗意卒於宋光宗紹熙中。无客无客文翻以父恩補承信郎。姜特淳熙中,立原(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。趙汝愚薦於朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《無客》薑特立 翻譯、賞析和詩意

《無客》是宋代詩人薑特立創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
沒有客人的時候,意境不夠美好,獨自喝酒又有何趣味。
雖然不是那些酒壇中的豪傑,也不屬於那些受損的澤國。
百年人生中一定會有極致的時刻,此刻正是要舒展懷抱。
我不會寫出隻屬於獨自飲酒的歌謠,我們相約在醉鄉共度晚年。

詩意:
這首詩以獨自飲酒為主題,表達了詩人對孤獨和寂寞的感受,同時也反映了他對人生極致時刻的追求。詩中的“無客”暗示了沒有朋友相伴的孤獨,而詩人主動選擇獨自飲酒,暗示他對自我獨立和獨特體驗的追求。詩人並不是那些酒壇中的豪傑,也不是受損的國家的代表,他是一個普通人,但他仍然有自己追求極致人生的渴望。他希望能夠舒展懷抱,迎接未來的美好時刻。最後,詩人表示他不會寫出隻屬於獨自飲酒的歌謠,而是期待與他人一起在醉鄉共度晚年。

賞析:
《無客》這首詩表達了詩人對孤獨和寂寞的思考,以及他對人生極致體驗的追求。詩人通過描繪自己獨自飲酒的情景,將內心的孤獨和不滿表達出來。他不是社交圈中的豪傑,也沒有受損的榮耀,但他保持自己獨立的態度,追求內心的舒展和極致的人生體驗。詩人通過描繪自己不會寫出隻屬於獨自飲酒的歌謠,表達了對與他人共同度過歲月的期待和渴望。整首詩情感真摯,意境深遠,讓人在寂寞中感受到詩人內心的堅韌和對美好生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無客》薑特立 拚音讀音參考

wú kè
無客

wú kè yì bù jiā, dú yǐn yǒu hé hǎo.
無客意不佳,獨飲有何好。
suī fēi wèng xià háo, yì fěi zé zhōng gǎo.
雖非甕下豪,亦匪澤中槁。
bǎi nián huì yǒu jí, zhèng yào shū huái bào.
百年會有極,正要舒懷抱。
bù fù dú zhuó yáo, xiāng qī zuì xiāng lǎo.
不賦獨酌謠,相期醉鄉老。

網友評論


* 《無客》無客薑特立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無客》 薑特立宋代薑特立無客意不佳,獨飲有何好。雖非甕下豪,亦匪澤中槁。百年會有極,正要舒懷抱。不賦獨酌謠,相期醉鄉老。分類:作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至一一九二年左右],字邦傑,浙江麗水人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無客》無客薑特立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無客》無客薑特立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無客》無客薑特立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無客》無客薑特立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無客》無客薑特立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/201d39974528334.html

诗词类别

《無客》無客薑特立原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语