《送楊子》 岑參

唐代   岑參 鬥酒渭城邊,送杨送杨赏析壚頭耐醉眠。岑参
梨花千樹雪,原文意楊葉萬條煙。翻译
惜別添壺酒,和诗臨岐贈馬鞭。送杨送杨赏析
看君潁上去,岑参新月到家圓。原文意
分類:

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),翻译唐代邊塞詩人,和诗南陽人,送杨送杨赏析太宗時功臣岑文本重孫,岑参後徙居江陵。原文意[1-2] 岑參早歲孤貧,翻译從兄就讀,和诗遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《送楊子》岑參 翻譯、賞析和詩意

《送楊子》是唐代詩人岑參的作品。這首詩以渭城邊的鬥酒場景為背景,描繪了詩人送別楊子的情景。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在渭城邊鬥酒,壚頭上耐著醉意躺臥。
梨花盛開,像千樹白雪;楊樹的葉子像萬條輕煙。
心中不舍得分別,再斟滿一壺酒,送行時贈送馬鞭。
看著你離去,直到你漸行漸遠,新月也升起圓滿。

詩意:
《送楊子》描繪了一幅別離的場景,詩人在楊子離去之際,通過描繪鬥酒、梨花、楊葉和新月等景物,表達了自己的別離之情。詩人不舍得分別,用酒作為情感的寄托,再次斟滿一壺酒,表達對楊子的祝福。最後,詩人目送楊子離去,直到他消失在遠方,同時新月也升起圓滿,象征離別後的團圓和希望。

賞析:
《送楊子》通過對自然景物的描繪,將離別之情與大自然融為一體,表達了詩人內心的情感。詩中鬥酒、梨花、楊葉和新月等形象,形成了一幅美麗而富有情感的畫麵。鬥酒渭城邊、壚頭耐醉眠,展現了渭城邊鬥酒的熱鬧場景,同時也暗示了詩人對別離的不舍。梨花盛開、楊葉輕煙,用白雪和輕煙來比喻梨花和楊葉,增加了詩詞的意境和美感。而詩人再斟滿一壺酒,臨別贈送馬鞭,表達了詩人深深的情誼和祝福之情。最後,詩人目送楊子離去,新月升起圓滿,寓意著離別後的團圓和希望。

整首詩以別離為主題,通過對景物的描繪,表達了詩人對別離的不舍和對楊子的祝福。同時,通過自然景物的對比和象征意義的運用,賦予了詩詞以深厚的情感和美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送楊子》岑參 拚音讀音參考

sòng yáng zǐ
送楊子

dǒu jiǔ wèi chéng biān, lú tóu nài zuì mián.
鬥酒渭城邊,壚頭耐醉眠。
lí huā qiān shù xuě, yáng yè wàn tiáo yān.
梨花千樹雪,楊葉萬條煙。
xī bié tiān hú jiǔ, lín qí zèng mǎ biān.
惜別添壺酒,臨岐贈馬鞭。
kàn jūn yǐng shǎng qù, xīn yuè dào jiā yuán.
看君潁上去,新月到家圓。

網友評論

* 《送楊子》送楊子岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送楊子》 岑參唐代岑參鬥酒渭城邊,壚頭耐醉眠。梨花千樹雪,楊葉萬條煙。惜別添壺酒,臨岐贈馬鞭。看君潁上去,新月到家圓。分類:作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送楊子》送楊子岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送楊子》送楊子岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送楊子》送楊子岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送楊子》送楊子岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送楊子》送楊子岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/201d39949466958.html

诗词类别

《送楊子》送楊子岑參原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语