《連昌宮》 張祜

唐代   張祜 龍虎旌旗雨露飄,连昌玉樓歌斷碧山遙。宫连
玄宗上馬太真去,昌宫紅樹滿園香自銷。张祜
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,原文意邢台清河人,翻译唐代著名詩人。赏析出生在清河張氏望族,和诗家世顯赫,连昌被人稱作張公子,宫连有“海內名士”之譽。昌宫張祜的张祜一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。原文意“故國三千裏,翻译深宮二十年”張祜以是赏析得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《連昌宮》張祜 翻譯、賞析和詩意

《連昌宮》是一首唐代詩詞,作者是張祜。以下是這首詩的中文譯文:

龍虎旌旗雨露飄,
玉樓歌斷碧山遙。
玄宗上馬太真去,
紅樹滿園香自銷。

詩意和賞析:
這首詩描繪了唐玄宗與楊玉環相愛的情景。詩中以意境獨特的描寫手法,展示了玄宗與太真的相聚與別離,表達了作者對於這段愛情的感慨和思念之情。

首句“龍虎旌旗雨露飄”,形象地描繪了宮廷中繁華盛景的氛圍。旌旗高高飄揚,雨露滋潤著一切,形容了宮廷的繁榮和富貴。

接著的“玉樓歌斷碧山遙”,通過景物的描寫營造出一種寂寞和遙遠的感覺。玉樓高聳,歌聲漸漸消失在青山的遠方,給人一種孤寂和離別的氛圍。

第三句“玄宗上馬太真去”,表達了唐玄宗與楊玉環分別的情景。詩人以簡潔的語言,將玄宗上馬的動作與太真的離去緊密相連,凸顯了他們的深情厚意。

最後一句“紅樹滿園香自銷”,以紅色樹木和花香的描繪,表達了詩人對於這段愛情的思念之情。紅樹滿園,花香撲鼻,但卻無人能夠共享,香氣逐漸消散,象征著愛情的破滅和離別的悲傷。

整首詩以簡潔而富有意境的語言,通過描繪宮廷的繁華景象、玄宗與太真的離別和思念,表達了作者對於愛情的渴望和摯愛的珍視。同時,通過景物的烘托,強調了離別的痛苦和無奈,給人一種深情而憂傷的感受。這首詩也成為了唐代文學中對於愛情的經典描繪之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《連昌宮》張祜 拚音讀音參考

lián chāng gōng
連昌宮

lóng hǔ jīng qí yǔ lù piāo, yù lóu gē duàn bì shān yáo.
龍虎旌旗雨露飄,玉樓歌斷碧山遙。
xuán zōng shàng mǎ tài zhēn qù, hóng shù mǎn yuán xiāng zì xiāo.
玄宗上馬太真去,紅樹滿園香自銷。

網友評論

* 《連昌宮》連昌宮張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《連昌宮》 張祜唐代張祜龍虎旌旗雨露飄,玉樓歌斷碧山遙。玄宗上馬太真去,紅樹滿園香自銷。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《連昌宮》連昌宮張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《連昌宮》連昌宮張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《連昌宮》連昌宮張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《連昌宮》連昌宮張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《連昌宮》連昌宮張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/200e39943555945.html