《天封寺》 劉丹

宋代   劉丹 桂旗芝蓋翳濃陰,天封嚴宇崢嶸枕柰林。寺天赏析
蜺座有花和法雨,封寺翻译龍淵如鑑徹{ 左麥右夫}金。刘丹
錫杖化去圓泉在,原文意石誌文昏亂蘚侵。和诗
塵寰漸遙天路近,天封慈雲輝物已灰心。寺天赏析
分類:

《天封寺》劉丹 翻譯、封寺翻译賞析和詩意

詩詞《天封寺》的刘丹中文譯文如下:

桂旗芝蓋翳濃陰,嚴宇崢嶸枕柰林。原文意
蜺座有花和法雨,和诗龍淵如鑒徹左麥右夫金。天封
錫杖化去圓泉在,寺天赏析石誌文昏亂蘚侵。封寺翻译
塵寰漸遙天路近,慈雲輝物已灰心。

詩意:
這首詩描繪了一座名叫天封寺的寺廟,表現了寺廟的莊嚴雄偉之美以及歲月的滄桑和殘破。詩中通過描寫不同的景物和現象,抒發了對寺廟的讚美之情。

賞析:
首聯通過桂旗的遮擋和芝蓋的翳影,揭示出天封寺茂密的樹林和嚴謹的建築。這種繁茂的樹林映襯出寺廟的莊嚴和富麗堂皇。接著描繪了廟內的法座上有一朵盛開的花朵,法雨如花狀的雨滴。這裏表現了寺廟繁花似錦,佛法光輝照耀廟宇的景象。

接下來的兩句中,描寫了龍淵的湖水如同明鏡,能夠反射出左麥和右夫這兩座山的金色光輝。描繪了寺廟周圍自然環境的美麗和寺廟的輝煌。

下半部分的前兩句中,喚起了讀者對於寺廟無形的禪意。錫杖的輕敲觸發了一個圓石泉水的自然流動,寓意詩人感悟了禪宗的真諦。接下來描述了石誌中的字文模糊不清,蘚侵覆蓋,表達了寺廟經曆了歲月的侵蝕和損壞。

最後兩句描述了寺廟所處的塵世越發遙遠,通向天路的距離越來越近。慈雲輝映襯的建築物已經成為灰燼,寓意著詩人心灰意冷,產生了對佛法實現的懷疑。

總之,《天封寺》這首詩通過描繪寺廟的景物和現象,展現了其壯麗和莊嚴,表達了詩人對佛法的讚美和對塵寰苦難的憂心。整首詩抒發出作者矛盾的心情,既有對佛法的崇敬和向往,又有對世間苦難和無常的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《天封寺》劉丹 拚音讀音參考

tiān fēng sì
天封寺

guì qí zhī gài yì nóng yīn, yán yǔ zhēng róng zhěn nài lín.
桂旗芝蓋翳濃陰,嚴宇崢嶸枕柰林。
ní zuò yǒu huā hé fǎ yǔ, lóng yuān rú jiàn chè zuǒ mài yòu fū jīn.
蜺座有花和法雨,龍淵如鑑徹{ 左麥右夫}金。
xī zhàng huà qù yuán quán zài, shí zhì wén hūn luàn xiǎn qīn.
錫杖化去圓泉在,石誌文昏亂蘚侵。
chén huán jiàn yáo tiān lù jìn, cí yún huī wù yǐ huī xīn.
塵寰漸遙天路近,慈雲輝物已灰心。

網友評論


* 《天封寺》天封寺劉丹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《天封寺》 劉丹宋代劉丹桂旗芝蓋翳濃陰,嚴宇崢嶸枕柰林。蜺座有花和法雨,龍淵如鑑徹{左麥右夫}金。錫杖化去圓泉在,石誌文昏亂蘚侵。塵寰漸遙天路近,慈雲輝物已灰心。分類:《天封寺》劉丹 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《天封寺》天封寺劉丹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《天封寺》天封寺劉丹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《天封寺》天封寺劉丹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《天封寺》天封寺劉丹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《天封寺》天封寺劉丹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/1f39996049441.html