《曉汲》 宋庠

宋代   宋庠 曉汲過春畦,晓汲晓汲高梧待鳳欹。宋庠赏析
甕思閒鑿{ 左土右遂},原文意瓶險畏居湄。翻译
照影香釵墜,和诗蠲煩素綆垂。晓汲晓汲
寂寥無醉轄,宋庠赏析瓢飲共棲遲。原文意
分類:

《曉汲》宋庠 翻譯、翻译賞析和詩意

《曉汲》是和诗宋代詩人宋庠的作品,描繪了清晨汲水的晓汲晓汲場景,通過細膩的宋庠赏析描寫展現了作者內心深處的情感和觸動。

詩詞的原文意中文譯文、詩意和賞析如下:

《曉汲》中文譯文:
清晨汲水過春田,翻译高梧守候鳳棲眠。和诗
思緒不禁挖甕土,心生憂慮看瓶邊。
照影香釵不再在,解愁素綆垂垂垂。
寂寥無醉茫茫處,瓢飲共棲遲遲遲。

詩意和賞析:
這首詩以清晨汲水的場景為背景,通過描寫作者的情感和內心的變化,表達了對於現實生活中的煩惱和追求的思考。

詩的前兩句寫道:“清晨汲水過春田,高梧守候鳳棲眠。”清晨,作者來到田野汲水,期待著美麗的鳳凰停在高大的梧桐樹上。這裏,作者通過自然景物的描寫,表達了對美好事物的渴望和追求。

接下來的兩句寫道:“思緒不禁挖甕土,心生憂慮看瓶邊。”作者汲水時不禁陷入了思考,他開始挖掘甕裏的泥土,同時心中也產生了憂慮,注視著瓶子旁邊的情況。這裏,作者通過描寫行動和內心的反應,展現了對於現實生活中的困擾和矛盾的體驗。

接下來的兩句寫道:“照影香釵不再在,解愁素綆垂垂垂。”這裏,作者描寫了一個香釵的影子消失了,代表著作者心中的憂愁和煩惱消散了。素綆垂垂垂,表示心中的病愈。這裏,作者通過物象的描寫,隱喻了內心的解脫和寧靜。

最後兩句寫道:“寂寥無醉茫茫處,瓢飲共棲遲遲遲。”這裏,作者描述了一種寂寥無聲的狀態,沒有醉酒的快樂。瓢飲共棲遲遲遲,表示共同喝酒、共同棲息的願望。這裏,作者通過對心靈狀態的描繪,表達了對於內心寧靜和共同安撫的追求。

總的來說,《曉汲》這首詩通過對清晨汲水的描寫,以及對作者內心境遇和情感變化的描繪,展現了對美好事物的追求、對現實困擾的思考以及對心靈安撫的渴望。通過自然景物和感情的交融,這首詩給讀者帶來了一種寧靜和思索的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曉汲》宋庠 拚音讀音參考

xiǎo jí
曉汲

xiǎo jí guò chūn qí, gāo wú dài fèng yī.
曉汲過春畦,高梧待鳳欹。
wèng sī xián záo zuǒ tǔ yòu suì, píng xiǎn wèi jū méi.
甕思閒鑿{ 左土右遂},瓶險畏居湄。
zhào yǐng xiāng chāi zhuì, juān fán sù gěng chuí.
照影香釵墜,蠲煩素綆垂。
jì liáo wú zuì xiá, piáo yǐn gòng qī chí.
寂寥無醉轄,瓢飲共棲遲。

網友評論


* 《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉汲》 宋庠宋代宋庠曉汲過春畦,高梧待鳳欹。甕思閒鑿{左土右遂},瓶險畏居湄。照影香釵墜,蠲煩素綆垂。寂寥無醉轄,瓢飲共棲遲。分類:《曉汲》宋庠 翻譯、賞析和詩意《曉汲》是宋代詩人宋庠的作品,描繪了 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/1e39966431573.html

诗词类别

《曉汲》曉汲宋庠原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语