《生日》 吳芾

宋代   吳芾 藜杖綸巾度幾春,生日生日赏析紫袍頳帶一番新。吴芾
恩榮可但將延世,原文意渥澤還欣再及親。翻译
已見裏中誇盛事,和诗何妨林下作閑人。生日生日赏析
年逾七十仍希有,吴芾壽酒須拚飲百巡。原文意
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),翻译字明可,和诗號湖山居士,生日生日赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。吴芾紹興二年(1132)進士,原文意官秘書正字,翻译因揭露秦檜賣國專權被罷官。和诗後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《生日》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《生日》是宋代吳芾的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

藜杖綸巾度幾春,紫袍頒帶一番新。
在這人生的曆程中,我用藜杖和綸巾度過了多少個春天,如今穿上紫袍、係上紅帶,又是一番新的起點。

恩榮可但將延世,渥澤還欣再及親。
我願將獲得的恩榮傳承給子孫後代,而且還希望能再享受到更多的恩澤和親情。

已見裏中誇盛事,何妨林下作閑人。
我已經看到了家鄉裏許多誇耀的盛事,但我並不在乎這些,寧願在林間作一位悠閑自在的人。

年逾七十仍希有,壽酒須拚飲百巡。
我已經年過七十,但仍然懷有美好的願望,我要辭壽酒,與親朋好友一起痛飲百巡。

這首詩詞《生日》表達了詩人對自己生日的思考和寄托。詩中描繪了詩人已經度過了許多春天,如今又迎來了新的起點。他希望將自己獲得的恩榮傳給後代,並繼續享受更多的溫暖和親情。盡管詩人已經年過七旬,但他仍然懷有對美好的追求和期待,願意與親朋好友一同慶祝自己的生日。整首詩詞表現了詩人對生命的珍視和對幸福的渴望,同時也表達了一種豁達從容的心態,不追求世俗的名利,而是追求內心的寧靜與自在。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《生日》吳芾 拚音讀音參考

shēng rì
生日

lí zhàng guān jīn dù jǐ chūn, zǐ páo chēng dài yī fān xīn.
藜杖綸巾度幾春,紫袍頳帶一番新。
ēn róng kě dàn jiāng yán shì, wò zé hái xīn zài jí qīn.
恩榮可但將延世,渥澤還欣再及親。
yǐ jiàn lǐ zhōng kuā shèng shì, hé fáng lín xià zuò xián rén.
已見裏中誇盛事,何妨林下作閑人。
nián yú qī shí réng xī yǒu, shòu jiǔ xū pīn yǐn bǎi xún.
年逾七十仍希有,壽酒須拚飲百巡。

網友評論


* 《生日》生日吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《生日》 吳芾宋代吳芾藜杖綸巾度幾春,紫袍頳帶一番新。恩榮可但將延世,渥澤還欣再及親。已見裏中誇盛事,何妨林下作閑人。年逾七十仍希有,壽酒須拚飲百巡。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《生日》生日吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《生日》生日吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《生日》生日吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《生日》生日吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《生日》生日吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/1a39993334123.html

诗词类别

《生日》生日吳芾原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语