《客中秋夜》 孫作

明代   孫作 故園應露白,客中客中涼夜又秋分。秋夜秋夜
月皎空山靜,孙作赏析天清一雁聞。原文意
感時愁獨在,翻译排悶酒初醺。和诗
豆子南山熟,客中客中何年得自耘。秋夜秋夜
分類:

《客中秋夜》孫作 翻譯、孙作赏析賞析和詩意

《客中秋夜》是原文意明代孫作創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文:

故園應露白,
涼夜又秋分。和诗
月皎空山靜,客中客中
天清一雁聞。秋夜秋夜
感時愁獨在,孙作赏析
排悶酒初醺。
豆子南山熟,
何年得自耘。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個客居他鄉的人在中秋夜思念故園的情景。詩中的“故園應露白”表達了詩人對故鄉的思念之情,暗示著他已經離開故園已久,故園的一切已逐漸變得陌生。接著,“涼夜又秋分”揭示了此時已是秋天的深夜,涼意襲人,中秋佳節也已經過去,增加了詩人思鄉的愁苦。

詩中的“月皎空山靜,天清一雁聞”描繪了夜晚的景象。明亮的月光照耀在空山之上,寧靜無聲,隻有一聲雁鳴劃破寂靜的夜空。這種安靜的氛圍與詩人內心的孤獨感形成了鮮明的對比。

接著的兩句“感時愁獨在,排悶酒初醺”表達了詩人在異鄉的感受。他感歎時光的流逝,愁苦仍在心頭,為了排遣寂寞與煩悶,他借酒消愁,剛開始喝醉。

最後兩句“豆子南山熟,何年得自耘”則表達了詩人對家鄉的渴望和對自己未來的期許。他思念家鄉的豆田,希望有一天能夠親自耕種豆子,回到自己的故鄉。

整首詩詞以孤寂的客居生活為背景,通過描繪夜晚的景象和詩人的內心感受,表達了對故鄉的思念和渴望回歸的情感。同時,也反映了客居他鄉的孤獨和無奈,以及對時光流逝的感慨。這首詩詞通過簡潔的語言和深刻的意境,使讀者能夠感受到詩人內心深處的情感和對家鄉的眷戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客中秋夜》孫作 拚音讀音參考

kè zhōng qiū yè
客中秋夜

gù yuán yīng lòu bái, liáng yè yòu qiū fēn.
故園應露白,涼夜又秋分。
yuè jiǎo kōng shān jìng, tiān qīng yī yàn wén.
月皎空山靜,天清一雁聞。
gǎn shí chóu dú zài, pái mèn jiǔ chū xūn.
感時愁獨在,排悶酒初醺。
dòu zi nán shān shú, hé nián dé zì yún.
豆子南山熟,何年得自耘。

網友評論


* 《客中秋夜》客中秋夜孫作原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客中秋夜》 孫作明代孫作故園應露白,涼夜又秋分。月皎空山靜,天清一雁聞。感時愁獨在,排悶酒初醺。豆子南山熟,何年得自耘。分類:《客中秋夜》孫作 翻譯、賞析和詩意《客中秋夜》是明代孫作創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客中秋夜》客中秋夜孫作原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客中秋夜》客中秋夜孫作原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客中秋夜》客中秋夜孫作原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客中秋夜》客中秋夜孫作原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客中秋夜》客中秋夜孫作原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/19f39996697826.html

诗词类别

《客中秋夜》客中秋夜孫作原文、翻的诗词

热门名句

热门成语