《螃蟹詠》 曹雪芹

清代   曹雪芹 鐵甲長戈死未忘,螃蟹堆盤色相喜先嚐。咏螃译赏
螯封嫩玉雙雙滿,蟹咏析和殼凸紅脂塊塊香。曹雪
多肉更憐卿八足,芹原助情誰勸我千觴。文翻
對茲佳品酬佳節,诗意桂拂清風菊帶霜。螃蟹
分類: 詠物議論諷刺

作者簡介(曹雪芹)

曹雪芹頭像

曹雪芹,咏螃译赏名霑,蟹咏析和字夢阮,曹雪號雪芹,芹原又號芹溪、文翻芹圃。诗意清代著名文學家,螃蟹小說家。先祖為中原漢人,滿洲正白旗包衣出身。素性放達,曾身雜優伶而被鑰空房。愛好研究廣泛:金石、詩書、繪畫、園林、中醫、織補、工藝、飲食等。他出身於一個“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰敗飽嚐人世辛酸,後以堅韌不拔之毅力,曆經多年艱辛創作出極具思想性、藝術性的偉大作品《紅樓夢》。

螃蟹詠注釋

(1)鐵甲長戈:比喻蟹殼蟹腳。宋代陳鬱為皇帝擬進蟹的批答說:“內則黃中通理,外則戈甲森然。此卿出將入相,文在中而橫行之象也。”見《陳隨隱漫錄》。
(2)色相:佛家語,指一切有形之物。借用來說蟹煮熟後顏色好看。
(3)“多肉”句:即“更憐卿八足多肉”。上一聯已說螯滿、膏香,故這句用“更”字說蟹腳多肉。憐,愛。卿,原本是昵稱,這裏指蟹。
(4)“助情”句:意即“誰勸我飲千觴以助情”。觴,酒杯。助情,助吃蟹之興。
(5)茲:此。佳品:指蟹。酬:報答。這裏是不辜負、不虛度的意思。佳節:指重陽。
(6)桂拂清風:即“清風拂桂”。

螃蟹詠賞析

  而且,這種情況也不隻限於正麵人物。第二回賈雨村閑談之中所發的“正”“邪”二氣的大議論即其例。詠蟹詩也是作者借以寄托自己思想的。小說中有一段值得注意的話,就是眾人的評論:“這方是食蟹的絕唱!這些小題目,原要寓大意思才算是大才。——隻是諷刺世人太毒了些!”這裏明白地告訴讀者,詠蟹詩一是以小寓大——《紅樓夢》以兒女之情的“假語”,說政治問題的“真事”,即是“以小寓大”;二是旨在罵世,借詠蟹的詩來巧妙地罵幾句世人,很像隻是一時“為文造情”,更能起到打掩護的作用。其實,它是一首以閑吟景物的外衣偽裝起來的諷刺詩。

《螃蟹詠》曹雪芹 拚音讀音參考

páng xiè yǒng
螃蟹詠

tiě jiǎ zhǎng gē sǐ wèi wàng, duī pán sè xiàng xǐ xiān cháng.
鐵甲長戈死未忘,堆盤色相喜先嚐。
áo fēng nèn yù shuāng shuāng mǎn, ké tū hóng zhī kuài kuài xiāng.
螯封嫩玉雙雙滿,殼凸紅脂塊塊香。
duō ròu gèng lián qīng bā zú, zhù qíng shuí quàn wǒ qiān shāng.
多肉更憐卿八足,助情誰勸我千觴。
duì zī jiā pǐn chóu jiā jié, guì fú qīng fēng jú dài shuāng.
對茲佳品酬佳節,桂拂清風菊帶霜。

網友評論

* 《螃蟹詠》螃蟹詠曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《螃蟹詠》 曹雪芹清代曹雪芹鐵甲長戈死未忘,堆盤色相喜先嚐。螯封嫩玉雙雙滿,殼凸紅脂塊塊香。多肉更憐卿八足,助情誰勸我千觴。對茲佳品酬佳節,桂拂清風菊帶霜。分類:詠物議論諷刺作者簡介(曹雪芹)曹雪芹, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《螃蟹詠》螃蟹詠曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《螃蟹詠》螃蟹詠曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《螃蟹詠》螃蟹詠曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《螃蟹詠》螃蟹詠曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《螃蟹詠》螃蟹詠曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/19d39963036183.html