《幽人》 潘一桂

明代   潘一桂 山色自滿幽人扉,幽人幽人原文意疏窗晴日淨暉暉。潘桂
避人一鳥踏枝去,翻译遂有落花無數飛。赏析
分類:

《幽人》潘一桂 翻譯、和诗賞析和詩意

《幽人》是幽人幽人原文意明代詩人潘一桂創作的一首詩詞。以下是潘桂這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山色自滿幽人扉,翻译
疏窗晴日淨暉暉。赏析
避人一鳥踏枝去,和诗
遂有落花無數飛。幽人幽人原文意

詩意:
這首詩描繪了一位幽居的潘桂人在自然山水間的寧靜和恬淡生活。詩中通過描繪山色和清晨陽光的翻译明亮,表現了幽居人士內心的赏析滿足和寧靜。詩人以幽人的和诗視角觀察周圍的景物,隱喻了自己遠離塵囂、追求自由自在的生活態度。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了幽人的生活情景,通過景物的描寫傳達了幽人內心的寧靜和滿足感。首句以"山色自滿幽人扉"開篇,表達了幽人對山色的喜愛和滿足,同時將幽人與自然景色相融合,形成了一種和諧的氛圍。第二句"疏窗晴日淨暉暉"則描繪了清晨陽光透過疏窗灑進房間的明亮景象,進一步強調了幽人生活的寧靜和明朗。

接下來的兩句"避人一鳥踏枝去,遂有落花無數飛"通過描寫一隻鳥兒踏枝飛去和落花紛飛的景象,表達了幽人避世隱居的決心和自由自在的生活態度。鳥兒踏枝而去,象征著幽人追求自由,遠離人群的選擇;落花紛飛的畫麵則增添了詩詞的浪漫氣息,給人以閑適和自然的感受。

整首詩以簡潔明了的語言,通過對自然景物的描繪和隱喻,表達了幽人追求寧靜自由的生活態度。展現了明代文人追求自由、遠離塵囂的生活理念,同時也抒發了詩人自身的情感和心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《幽人》潘一桂 拚音讀音參考

yōu rén
幽人

shān sè zì mǎn yōu rén fēi, shū chuāng qíng rì jìng huī huī.
山色自滿幽人扉,疏窗晴日淨暉暉。
bì rén yī niǎo tà zhī qù, suì yǒu luò huā wú shù fēi.
避人一鳥踏枝去,遂有落花無數飛。

網友評論


* 《幽人》幽人潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《幽人》 潘一桂明代潘一桂山色自滿幽人扉,疏窗晴日淨暉暉。避人一鳥踏枝去,遂有落花無數飛。分類:《幽人》潘一桂 翻譯、賞析和詩意《幽人》是明代詩人潘一桂創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《幽人》幽人潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《幽人》幽人潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《幽人》幽人潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《幽人》幽人潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《幽人》幽人潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/19a39995573869.html