《秋槿》 白居易

唐代   白居易 風露颯已冷,秋槿秋槿天色亦黃昏。白居
中庭有槿花,易原译赏榮落同一晨。文翻
秋開已寂寞,析和夕隕何紛紛。诗意
正憐少顏色,秋槿秋槿複歎不逡巡。白居
感此因念彼,易原译赏懷哉聊一陳。文翻
男兒老富貴,析和女子晚婚姻。诗意
頭白始得誌,秋槿秋槿色衰方事人。白居
後時不獲已,易原译赏安得如青春。
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《秋槿》白居易 翻譯、賞析和詩意

《秋槿》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
風露已經變得涼,
天色也漸漸黃昏。
庭院中開著槿花,
榮耀與凋謝同在一天。
秋天的花已經寂寞,
夜晚的星辰何其繁多。
我正憐憫色彩的減退,
又歎息不再年輕。
感慨此時思念他人,
內心感慨隻能這樣陳述。
男兒老去才得到富貴,
女子晚婚姻緣才成就。
白發才能追求誌向,
容顏衰老方成為他人關注。
時光一旦失去就無法追回,
又如何能保持青春之美。

詩意:
《秋槿》描繪了秋天的淒涼景象,通過槿花的凋謝和自然的變化,抒發了作者對時光流逝和人生短暫的感慨。詩中通過男子的晚年富貴和女子的晚婚姻緣,表達了對人生過程中的不同階段和境遇的思考。作者觸動了讀者對時光流逝、年齡增長和青春逝去的共鳴,以表達對美好時光消逝的無奈和抱憾之情。

賞析:
《秋槿》以簡潔的語言描繪了秋天的淒涼景象,通過花朵凋謝的形象表達了時光流逝的無情和生命的短暫。詩中運用對比手法,將槿花的榮耀與凋謝、秋天的開放與夜晚星辰的繁多形成鮮明對比,凸顯了時間的變遷和人生的無常。

詩中的男兒老富貴和女子晚婚姻,暗示了男女在不同年齡階段所追求的人生目標和境遇的變化。通過描述白發才能追求誌向和容顏衰老方成為他人關注,表達了作者對年齡與外貌的關注和思考。

整首詩以淒涼的情緒貫穿始終,通過對時光流逝和年齡增長的思考,表達了對美好時光逝去和青春消逝的感慨和憂慮。詩詞內容簡潔而深刻,給人以思索和共鳴的空間,展示了白居易獨特的情感表達能力和對人生哲理的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋槿》白居易 拚音讀音參考

qiū jǐn
秋槿

fēng lù sà yǐ lěng, tiān sè yì huáng hūn.
風露颯已冷,天色亦黃昏。
zhōng tíng yǒu jǐn huā, róng luò tóng yī chén.
中庭有槿花,榮落同一晨。
qiū kāi yǐ jì mò, xī yǔn hé fēn fēn.
秋開已寂寞,夕隕何紛紛。
zhèng lián shǎo yán sè, fù tàn bù qūn xún.
正憐少顏色,複歎不逡巡。
gǎn cǐ yīn niàn bǐ, huái zāi liáo yī chén.
感此因念彼,懷哉聊一陳。
nán ér lǎo fù guì, nǚ zǐ wǎn hūn yīn.
男兒老富貴,女子晚婚姻。
tóu bái shǐ dé zhì, sè shuāi fāng shì rén.
頭白始得誌,色衰方事人。
hòu shí bù huò yǐ, ān dé rú qīng chūn.
後時不獲已,安得如青春。

網友評論

* 《秋槿》秋槿白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋槿》 白居易唐代白居易風露颯已冷,天色亦黃昏。中庭有槿花,榮落同一晨。秋開已寂寞,夕隕何紛紛。正憐少顏色,複歎不逡巡。感此因念彼,懷哉聊一陳。男兒老富貴,女子晚婚姻。頭白始得誌,色衰方事人。後時不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋槿》秋槿白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋槿》秋槿白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋槿》秋槿白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋槿》秋槿白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋槿》秋槿白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/199e39943596715.html