《出伏後風雨頓涼有感三首》 張耒

宋代   張耒 秋風振秋曉,出伏出伏萬境一淒清。后风后风和诗
幽草蟲響息,雨顿雨顿原文意高葉露華凝。凉有凉
戢翼烏尚宿,感首感首引吭雞屢鳴。张耒
淹留度華歲,翻译悵然難為情。赏析
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,出伏出伏擅長詩詞,后风后风和诗為蘇門四學士之一。雨顿雨顿原文意《全宋詞》《全宋詩》中有他的凉有凉多篇作品。早年遊學於陳,感首感首學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,翻译蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《出伏後風雨頓涼有感三首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《出伏後風雨頓涼有感三首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了出伏後的秋風和雨水帶來的涼爽感受,表達了詩人對秋天的感慨和情感。

詩詞的中文譯文如下:
秋風振秋曉,萬境一淒清。
幽草蟲響息,高葉露華凝。
戢翼烏尚宿,引吭雞屢鳴。
淹留度華歲,悵然難為情。

詩意和賞析:
這首詩以秋天的清晨為背景,描繪了秋風吹拂的景象。詩人通過描寫秋風振動著秋天的清晨,使得整個世界都變得淒清。幽靜的草地上,蟲子們的聲音微弱而清脆,高高的樹葉上,露水凝結成晶瑩的珠華。烏鴉收起了翅膀,仍在棲息,而雞兒則一次又一次地鳴叫。詩人在這個秋天停留,度過了一個又一個的華年,感慨萬分,情感難以言表。

這首詩通過對秋天景象的描繪,表達了詩人對時光流轉的感慨和對歲月的思考。秋風的涼爽和清晨的寧靜,使詩人感受到了時光的流轉和歲月的變遷。詩人深深地陷入了對光陰流逝的思考之中,對於歲月的流轉和時光的消逝感到無比的悵然和難以言表的情感。

這首詩以簡潔而凝練的語言,通過對秋天景象的描繪,表達了詩人對時光流轉和歲月變遷的思考和感慨,展現了對光陰的珍惜和對生命的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出伏後風雨頓涼有感三首》張耒 拚音讀音參考

chū fú hòu fēng yǔ dùn liáng yǒu gǎn sān shǒu
出伏後風雨頓涼有感三首

qiū fēng zhèn qiū xiǎo, wàn jìng yī qī qīng.
秋風振秋曉,萬境一淒清。
yōu cǎo chóng xiǎng xī, gāo yè lù huá níng.
幽草蟲響息,高葉露華凝。
jí yì wū shàng sù, yǐn háng jī lǚ míng.
戢翼烏尚宿,引吭雞屢鳴。
yān liú dù huá suì, chàng rán nán wéi qíng.
淹留度華歲,悵然難為情。

網友評論


* 《出伏後風雨頓涼有感三首》出伏後風雨頓涼有感三首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出伏後風雨頓涼有感三首》 張耒宋代張耒秋風振秋曉,萬境一淒清。幽草蟲響息,高葉露華凝。戢翼烏尚宿,引吭雞屢鳴。淹留度華歲,悵然難為情。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出伏後風雨頓涼有感三首》出伏後風雨頓涼有感三首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出伏後風雨頓涼有感三首》出伏後風雨頓涼有感三首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出伏後風雨頓涼有感三首》出伏後風雨頓涼有感三首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出伏後風雨頓涼有感三首》出伏後風雨頓涼有感三首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出伏後風雨頓涼有感三首》出伏後風雨頓涼有感三首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/198e39970829199.html

诗词类别

《出伏後風雨頓涼有感三首》出伏後的诗词

热门名句

热门成语