《春日野行》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 騎馬踏煙莎,春日春日青春奈怨何。野行野行译赏
蝶翎朝粉盡,温庭文翻鴉背夕陽多。筠原
柳豔欺芳帶,析和山愁縈翠蛾。诗意
別情無處說,春日春日方寸是野行野行译赏星河。
分類: 宋詞三百首婉約山水女子相思

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、温庭文翻詞人。筠原本名岐,析和字飛卿,诗意太原祁(今山西祁縣東南)人。春日春日富有天才,野行野行译赏文思敏捷,温庭文翻每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《春日野行》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

春日野行

騎馬踏煙莎,青春奈怨何。
蝶翎朝粉盡,鴉背夕陽多。
柳豔欺芳帶,山愁縈翠蛾。
別情無處說,方寸是星河。

中文譯文:

騎馬踏著茂盛的塵土,青春何必怨恨。
蝴蝶翅膀的粉末已消盡,烏鴉背上的夕陽卻多了。
垂柳的鮮豔色彩超過了百花帶,群山的憂傷纏繞在翠綠的蛾眉間。
告別的情緒無法言說,內心隻有一方寸的星河。

詩意和賞析:

這首詩描寫了春日野行的場景,表達了青春的短暫以及別離的無奈之情。詩人以寥寥數語,勾勒出大自然的變化和人生的滄桑。駕馭馬匹穿行在飄飛的塵土中,詩人感歎青春年少為何需要抱怨,青春易逝,不容錯過。蜜蜂和蝴蝶的翅膀上的花粉已經散盡,烏鴉乘著夕陽歸巢,暗示著時光的流逝。垂柳的綠色超過了花朵的豔麗,山嶺間彌漫著憂傷的氛圍,表達了對於離別的難過之情。然而,別離的情感無處傾訴,隻能在內心中撫慰,星河是詩人心中的傷感與思念之象征。

這首詩以簡潔的語言,抒發了詩人對於時間的感慨和對於別離的無奈之情。形象獨特的描寫使得讀者充分感受到時光流轉和人生的短暫,同時也引發了對於離別和無奈的思考。整首詩以自然景物為背景,表達了對於青春和人生的哲思和感慨,給人以深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日野行》溫庭筠 拚音讀音參考

chūn rì yě xíng
春日野行

qí mǎ tà yān shā, qīng chūn nài yuàn hé.
騎馬踏煙莎,青春奈怨何。
dié líng cháo fěn jǐn, yā bèi xī yáng duō.
蝶翎朝粉盡,鴉背夕陽多。
liǔ yàn qī fāng dài, shān chóu yíng cuì é.
柳豔欺芳帶,山愁縈翠蛾。
bié qíng wú chǔ shuō, fāng cùn shì xīng hé.
別情無處說,方寸是星河。

網友評論

* 《春日野行》春日野行溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日野行》 溫庭筠唐代溫庭筠騎馬踏煙莎,青春奈怨何。蝶翎朝粉盡,鴉背夕陽多。柳豔欺芳帶,山愁縈翠蛾。別情無處說,方寸是星河。分類:宋詞三百首婉約山水女子相思作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日野行》春日野行溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日野行》春日野行溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日野行》春日野行溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日野行》春日野行溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日野行》春日野行溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/198e39943585619.html

诗词类别

《春日野行》春日野行溫庭筠原文、的诗词

热门名句

热门成语