《憶齊安郡》 杜牧

唐代   杜牧 平生睡足處,忆齐忆齐原文意雲夢澤南州。安郡安郡
一夜風欺竹,杜牧連江雨送秋。翻译
格卑常汩汩,赏析力學強悠悠。和诗
終掉塵中手,忆齐忆齐原文意瀟湘釣漫流。安郡安郡
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),杜牧字牧之,翻译號樊川居士,赏析漢族,和诗京兆萬年(今陝西西安)人,忆齐忆齐原文意唐代詩人。安郡安郡杜牧人稱“小杜”,杜牧以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《憶齊安郡》杜牧 翻譯、賞析和詩意

《憶齊安郡》是唐代詩人杜牧的作品。這首詩描繪了詩人對齊安郡的回憶和懷念之情。

詩詞的中文譯文如下:

平生睡足處,雲夢澤南州。
一夜風欺竹,連江雨送秋。
格卑常汩汩,力學強悠悠。
終掉塵中手,瀟湘釣漫流。

這首詩意充滿著詩人的懷舊之情和對故鄉的眷戀之情。詩人回憶起自己在齊安郡度過的一生中的美好時光,平安地睡過的地方,雲夢澤的美景,都成了他懷念的對象。詩中也描繪了詩人對自然的敏感,風中吹過竹子發出的聲音,夜雨帶來的秋日氣息,給詩中增添了一種蒼涼的意境。詩人自謙自己的才學卑微,努力學習,追求進步,寄托了詩人對未來的希望。

賞析:這首詩以平凡的字句展現了詩人對故鄉的濃烈情感,抒發了身世之感,表達了對美好生活的向往和追求。詩人通過對自然景物的描繪,將自然景物與自己的心情相結合,以表達自己的感慨和情感。整首詩通篇流暢自然,字字句句都把握得非常到位,氣勢磅礴。通過平凡的文字,詩人成功地表達了自己對齊安郡的深深思念之情。這首詩簡潔而富有藝術感,給人以美、莊、淡、雅的感覺,更加突出了詩人內心世界的豐富性和思想的深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶齊安郡》杜牧 拚音讀音參考

yì qí ān jùn
憶齊安郡

píng shēng shuì zú chù, yún mèng zé nán zhōu.
平生睡足處,雲夢澤南州。
yī yè fēng qī zhú, lián jiāng yǔ sòng qiū.
一夜風欺竹,連江雨送秋。
gé bēi cháng gǔ gǔ, lì xué qiáng yōu yōu.
格卑常汩汩,力學強悠悠。
zhōng diào chén zhōng shǒu, xiāo xiāng diào màn liú.
終掉塵中手,瀟湘釣漫流。

網友評論

* 《憶齊安郡》憶齊安郡杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶齊安郡》 杜牧唐代杜牧平生睡足處,雲夢澤南州。一夜風欺竹,連江雨送秋。格卑常汩汩,力學強悠悠。終掉塵中手,瀟湘釣漫流。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶齊安郡》憶齊安郡杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶齊安郡》憶齊安郡杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶齊安郡》憶齊安郡杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶齊安郡》憶齊安郡杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶齊安郡》憶齊安郡杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/198e39940935533.html