《虞美人(贈富季申別)》 李彌遜

宋代   李彌遜 年年江上清秋節。虞美译赏虞美
酉戔麵分霜月。人赠人赠
不堪對月已傷離。富季富季
那更梅花開後、申别诗意申别海棠時。李弥李弥
劍溪難駐仙遊路。逊原析和逊
直上雲霄去。文翻
藕花恰莫礙行舟。虞美译赏虞美
要趁潮頭八月、人赠人赠到揚州。富季富季
分類: 回憶抒情 虞美人

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,申别诗意申别號筠西翁、李弥李弥筠溪居士、逊原析和逊普現居士等,文翻吳縣(今江蘇蘇州)人。虞美译赏虞美大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《虞美人(贈富季申別)》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《虞美人(贈富季申別)》是宋代詩人李彌遜創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
年年江上清秋節,
酉戔麵分霜月。
不堪對月已傷離,
那更梅花開後、海棠時。
劍溪難駐仙遊路,
直上雲霄去。
藕花恰莫礙行舟,
要趁潮頭八月、到揚州。

詩意和賞析:
這首詩描繪了離別之情和懷念之情。詩人以江上的清秋景色為背景,表達了對離別的痛苦和思念之情。

首先,詩人描述了江上的清秋景色,年年都有這樣的節令。在秋天的夜晚,滿月照耀著江麵,仿佛被一線霜月劃分開來,清冷而美麗。然而,對月吟詩已經成為傷心離別的象征,詩人無法忍受再對月亮吟詩,因為這已經讓他心傷離別。他更加痛苦的是,梅花開放之後,海棠花也會綻放,這標誌著離別的時刻已經過去,而他仍然無法忘懷。

接著,詩人提到了劍溪,這是一個難以停留的仙遊之地。他決定直接上升到雲霄,告別凡塵,尋找離別的解脫。藕花在江麵上漂浮,恰好不會妨礙船行。詩人希望能夠抓住潮頭,在八月的時候到達揚州,這可能是他與離別之人的約定之地。

這首詩描繪了詩人深情的離別之情,通過對自然景色的描繪和表達,傳達了他的思念和無奈。詩中的虞美人一詞指的是李清照,她是宋代著名女詞人,也是李彌遜的妻子。這首詩可以理解為李彌遜離別妻子李清照的心聲,表達了他對妻子的思念和對離別的痛苦。整首詩以離別之情為主題,通過景物的描繪和意象的運用,展現了詩人內心深處的情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人(贈富季申別)》李彌遜 拚音讀音參考

yú měi rén zèng fù jì shēn bié
虞美人(贈富季申別)

nián nián jiāng shàng qīng qiū jié.
年年江上清秋節。
yǒu jiān miàn fēn shuāng yuè.
酉戔麵分霜月。
bù kān duì yuè yǐ shāng lí.
不堪對月已傷離。
nà gèng méi huā kāi hòu hǎi táng shí.
那更梅花開後、海棠時。
jiàn xī nán zhù xiān yóu lù.
劍溪難駐仙遊路。
zhí shàng yún xiāo qù.
直上雲霄去。
ǒu huā qià mò ài xíng zhōu.
藕花恰莫礙行舟。
yào chèn cháo tóu bā yuè dào yáng zhōu.
要趁潮頭八月、到揚州。

網友評論

* 《虞美人(贈富季申別)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(贈富季申別) 李彌遜)专题为您介绍:《虞美人贈富季申別)》 李彌遜宋代李彌遜年年江上清秋節。酉戔麵分霜月。不堪對月已傷離。那更梅花開後、海棠時。劍溪難駐仙遊路。直上雲霄去。藕花恰莫礙行舟。要趁潮頭八月、到揚州。分類:回憶抒情虞美人作者簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人(贈富季申別)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(贈富季申別) 李彌遜)原文,《虞美人(贈富季申別)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(贈富季申別) 李彌遜)翻译,《虞美人(贈富季申別)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(贈富季申別) 李彌遜)赏析,《虞美人(贈富季申別)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(贈富季申別) 李彌遜)阅读答案,出自《虞美人(贈富季申別)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(贈富季申別) 李彌遜)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/198a39941553934.html

诗词类别

《虞美人(贈富季申別)》李彌遜原的诗词

热门名句

热门成语