《遊清涼寺次藻庵韻》 陳鐸

明代   陳鐸 夕陽峰頂一攀躋,游清游清原文意萬裏川原望不迷。凉寺凉寺
帆影遠來江樹外,次藻次藻陈铎山形多在石城西。庵韵庵韵
苔荒輦路人稀到,翻译花近禪房鳥亂啼。赏析
直到翠微亭子上,和诗漫吟重續舊時題。游清游清原文意
分類:

《遊清涼寺次藻庵韻》陳鐸 翻譯、凉寺凉寺賞析和詩意

《遊清涼寺次藻庵韻》是次藻次藻陈铎明代詩人陳鐸創作的一首詩詞。以下是庵韵庵韵詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夕陽峰頂一攀躋,翻译
萬裏川原望不迷。赏析
帆影遠來江樹外,和诗
山形多在石城西。游清游清原文意
苔荒輦路人稀到,
花近禪房鳥亂啼。
直到翠微亭子上,
漫吟重續舊時題。

詩意:
這首詩描繪了詩人遊覽清涼寺次藻庵的景色和感受。詩人攀登夕陽峰,俯瞰萬裏川原,心懷豁然。遠處的江樹映襯著船影,山的形狀多數位於石城的西邊。路邊苔荒,很少有人經過。花朵靠近禪房,鳥兒在其中翩翻啼鳴。詩人一直走到翠微亭子上,沉浸在古老的題字中,繼續吟詠。

賞析:
這首詩表現了陳鐸對大自然景色的讚美和對古跡的向往。詩人首先描繪了攀登夕陽峰的情景,夕陽照耀下的峰頂給人一種征服自然的豪情壯誌。接著,詩人描述了自己在高處俯瞰的景色,萬裏川原的壯麗景象讓人心曠神怡。

詩中出現的江樹和帆影暗示著遠方的江湖,引發人們對遠方的遐想和向往。山形多在石城西,可能指的是古代城池的遺址,表達了對曆史的向往和對古跡的留戀。

詩中的苔荒輦路人稀到,形象地描繪了古道荒涼的景象,寂靜的環境增加了清涼寺的寧靜和僻靜之感。花近禪房,鳥亂啼,表現了禪宗的境界,也讓人聯想到寺廟中的寧靜與自由。

最後,詩人來到翠微亭子上,重續舊時題,表達了對古人文化的傳承和對曆史的敬仰。整首詩通過對自然景色和古跡的描繪,表達了詩人內心的豪情壯誌、向往遠方的情感以及對曆史文化的敬仰之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊清涼寺次藻庵韻》陳鐸 拚音讀音參考

yóu qīng liáng sì cì zǎo ān yùn
遊清涼寺次藻庵韻

xī yáng fēng dǐng yī pān jī, wàn lǐ chuān yuán wàng bù mí.
夕陽峰頂一攀躋,萬裏川原望不迷。
fān yǐng yuǎn lái jiāng shù wài, shān xíng duō zài shí chéng xī.
帆影遠來江樹外,山形多在石城西。
tái huāng niǎn lù rén xī dào, huā jìn chán fáng niǎo luàn tí.
苔荒輦路人稀到,花近禪房鳥亂啼。
zhí dào cuì wēi tíng zi shàng, màn yín zhòng xù jiù shí tí.
直到翠微亭子上,漫吟重續舊時題。

網友評論


* 《遊清涼寺次藻庵韻》遊清涼寺次藻庵韻陳鐸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊清涼寺次藻庵韻》 陳鐸明代陳鐸夕陽峰頂一攀躋,萬裏川原望不迷。帆影遠來江樹外,山形多在石城西。苔荒輦路人稀到,花近禪房鳥亂啼。直到翠微亭子上,漫吟重續舊時題。分類:《遊清涼寺次藻庵韻》陳鐸 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊清涼寺次藻庵韻》遊清涼寺次藻庵韻陳鐸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊清涼寺次藻庵韻》遊清涼寺次藻庵韻陳鐸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊清涼寺次藻庵韻》遊清涼寺次藻庵韻陳鐸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊清涼寺次藻庵韻》遊清涼寺次藻庵韻陳鐸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊清涼寺次藻庵韻》遊清涼寺次藻庵韻陳鐸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/197d39977475295.html