《酬樂天閑臥見寄》 劉禹錫

唐代   劉禹錫 散誕向陽眠,酬乐將閑敵地仙。天闲
詩情茶助爽,卧见文翻藥力酒能宣。寄酬见寄
風碎竹間日,乐天刘禹露明池底天。闲卧锡原析和
同年未同隱,译赏緣欠買山錢。诗意
分類:

作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫頭像

劉禹錫(772-842),酬乐字夢得,天闲漢族,卧见文翻中國唐朝彭城(今徐州)人,寄酬见寄祖籍洛陽,乐天刘禹唐朝文學家,闲卧锡原析和哲學家,译赏自稱是漢中山靖王後裔,曾任監察禦史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德曆史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《酬樂天閑臥見寄》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

《酬樂天閑臥見寄》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
散誕向陽眠,
將閑敵地仙。
詩情茶助爽,
藥力酒能宣。
風碎竹間日,
露明池底天。
同年未同隱,
緣欠買山錢。

詩意:
這首詩描繪了作者閑暇時充滿自在和愜意的生活。他散散步、曬曬太陽,享受寧靜的時光。他將閑暇的生活比作仙人般的存在。在這樣的環境下,他喝茶來激發詩意,喝酒來放鬆身心。陽光透過竹林撒在地上,微風吹動竹葉,天空明亮如鏡,露水透過池塘映照出天空的美麗。雖然作者與樂天年齡相仿,但他們的生活方式卻不同,作者因為沒有買山的財力而無法隱居。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了作者逍遙自在的生活狀態。通過對自然景物的描繪,表達了作者心境的寧靜和舒適。詩中運用了對比的手法,將閑暇的生活與仙人相比,強調了作者生活的超凡和自由。通過茶與酒的對比,展現了詩人在不同場合下的不同情緒和心境。最後兩句表達了作者對隱居生活的向往,但因為經濟原因無法實現。整首詩寫意清新,意境優美,展現了作者對自然環境和自由生活的向往,同時也反映了現實生活的無奈和局限。這首詩詞具有深遠的意義,值得欣賞和品味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬樂天閑臥見寄》劉禹錫 拚音讀音參考

chóu lè tiān xián wò jiàn jì
酬樂天閑臥見寄

sǎn dàn xiàng yáng mián, jiāng xián dí dì xiān.
散誕向陽眠,將閑敵地仙。
shī qíng chá zhù shuǎng, yào lì jiǔ néng xuān.
詩情茶助爽,藥力酒能宣。
fēng suì zhú jiàn rì, lù míng chí dǐ tiān.
風碎竹間日,露明池底天。
tóng nián wèi tóng yǐn, yuán qiàn mǎi shān qián.
同年未同隱,緣欠買山錢。

網友評論

* 《酬樂天閑臥見寄》酬樂天閑臥見寄劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬樂天閑臥見寄》 劉禹錫唐代劉禹錫散誕向陽眠,將閑敵地仙。詩情茶助爽,藥力酒能宣。風碎竹間日,露明池底天。同年未同隱,緣欠買山錢。分類:作者簡介(劉禹錫)劉禹錫772-842),字夢得,漢族,中國唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬樂天閑臥見寄》酬樂天閑臥見寄劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬樂天閑臥見寄》酬樂天閑臥見寄劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬樂天閑臥見寄》酬樂天閑臥見寄劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬樂天閑臥見寄》酬樂天閑臥見寄劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬樂天閑臥見寄》酬樂天閑臥見寄劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/197d39949478882.html