《贈葉山人》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 傾珍奉賓客,赠叶赠叶傲物去珥貂。山人山人诗意
貴來不以屈,梅尧飲酒且逍遙。臣原
黃金百鎰盡,文翻左右無纖腰。译赏
但存丹砂術,析和有道在一瓢。赠叶赠叶
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,山人山人诗意世稱宛陵先生,梅尧北宋著名現實主義詩人。臣原漢族,文翻宣州宣城(今屬安徽)人。译赏宣城古稱宛陵,析和世稱宛陵先生。赠叶赠叶初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《贈葉山人》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《贈葉山人》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
傾出珍貴的酒來招待賓客,我自豪地摒棄了華麗的珠寶。即使受到尊貴的待遇,我也不屈服,喝酒時盡情自在。黃金百鎰已經花光,左右再沒有纖細的腰身。但我仍然保留著煉丹的技藝,有一瓢酒就足夠了。

詩意:
這首詩詞表達了作者梅堯臣的豪情壯誌和超然物外的心態。他傾盡珍寶招待客人,卻不為物質所困擾,自豪地舍棄了華麗的珠寶。即使受到尊貴的待遇,他也保持著不屈的精神,享受著自由自在的生活。詩中提到黃金已經花光,左右再沒有纖細的腰身,暗示了作者已經過了年輕時的富有和風華,但他仍然保留著煉丹的技藝,表明他擁有一種超越物質的精神追求。

賞析:
《贈葉山人》展現了梅堯臣的獨立自主和超然物外的品質。他不被物質所束縛,以自由自在的態度對待生活。詩中的"傾珍奉賓客"表明他慷慨好客,但他並不為物質所動,"傲物去珥貂"表達了他對華麗珠寶的舍棄。他不以尊貴的待遇而屈服,"貴來不以屈"表明他的堅韌和自尊。詩中的"飲酒且逍遙"表現了他豪放不羈的生活態度。黃金百鎰已經花光,左右再沒有纖細的腰,這些描寫表明他已經過了年輕時的富有和風華,但他仍然保留著煉丹的技藝,"但存丹砂術,有道在一瓢"表明他擁有一種超越物質的精神追求。整首詩詞通過對物質和精神追求的對比,展現了梅堯臣獨立自主、超然物外的人生態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈葉山人》梅堯臣 拚音讀音參考

zèng yè shān rén
贈葉山人

qīng zhēn fèng bīn kè, ào wù qù ěr diāo.
傾珍奉賓客,傲物去珥貂。
guì lái bù yǐ qū, yǐn jiǔ qiě xiāo yáo.
貴來不以屈,飲酒且逍遙。
huáng jīn bǎi yì jǐn, zuǒ yòu wú xiān yāo.
黃金百鎰盡,左右無纖腰。
dàn cún dān shā shù, yǒu dào zài yī piáo.
但存丹砂術,有道在一瓢。

網友評論


* 《贈葉山人》贈葉山人梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈葉山人》 梅堯臣宋代梅堯臣傾珍奉賓客,傲物去珥貂。貴來不以屈,飲酒且逍遙。黃金百鎰盡,左右無纖腰。但存丹砂術,有道在一瓢。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈葉山人》贈葉山人梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈葉山人》贈葉山人梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈葉山人》贈葉山人梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈葉山人》贈葉山人梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈葉山人》贈葉山人梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/197b39972037875.html