《洛陽道中感懷》 寇準

宋代   寇準 文陛初辭咫尺顏,洛阳洛阳恩深猶綴輔臣班。道中道中
漢庭舊友凋零盡,感怀感怀獨擁雙旌入武關。寇准
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),原文意字平仲。翻译漢族,赏析華州下邽(今陝西渭南)人。和诗北宋政治家﹑詩人。洛阳洛阳太平興國五年進士,道中道中授大理評事,感怀感怀知歸州巴東、寇准大名府成安縣。原文意累遷殿中丞、翻译通判鄆州。赏析召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《洛陽道中感懷》寇準 翻譯、賞析和詩意

《洛陽道中感懷》是宋代文官寇準創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
文陛初辭咫尺顏,
恩深猶綴輔臣班。
漢庭舊友凋零盡,
獨擁雙旌入武關。

詩意:
這首詩以寇準在洛陽道中的感懷為題材,表達了他對時光流轉和人事變遷的思考。詩人感慨自己年少時離開京城,如今已是成年,回想起當初離別兒時好友的情景,感歎時光荏苒,朋友們早已散落四方。然而,詩人自己卻身披雙旌,獨自踏入武關,意味著他已經成為一名國家的重要輔臣,肩負重任。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言展示了詩人對時光流轉和人情冷暖的深刻感悟。首句"文陛初辭咫尺顏"表達了作者年少時辭別朝廷,離開親人的情景,咫尺顏指的是親人的麵容,詩人的離別帶來了家人的思念與深情。第二句"恩深猶綴輔臣班"描繪了作者離開家鄉後,得到朝廷的重用和賞識,成為重要的輔臣,感激之情溢於言表。接下來的兩句"漢庭舊友凋零盡,獨擁雙旌入武關"寫出了詩人對舊日友情的懷念與感傷,朋友們已經相繼離世或散落他鄉,而自己卻成為了獨自扛起重任的輔臣,進入武關則象征著麵對艱巨的任務。整首詩以簡練的語言展示了詩人的情感和身世變遷,表達了對友情和時光的思考和感慨,體現了作者的忠誠和責任感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《洛陽道中感懷》寇準 拚音讀音參考

luò yáng dào zhōng gǎn huái
洛陽道中感懷

wén bì chū cí zhǐ chǐ yán, ēn shēn yóu zhuì fǔ chén bān.
文陛初辭咫尺顏,恩深猶綴輔臣班。
hàn tíng jiù yǒu diāo líng jǐn, dú yōng shuāng jīng rù wǔ guān.
漢庭舊友凋零盡,獨擁雙旌入武關。

網友評論


* 《洛陽道中感懷》洛陽道中感懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《洛陽道中感懷》 寇準宋代寇準文陛初辭咫尺顏,恩深猶綴輔臣班。漢庭舊友凋零盡,獨擁雙旌入武關。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陝西渭南)人。北宋政治家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洛陽道中感懷》洛陽道中感懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《洛陽道中感懷》洛陽道中感懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《洛陽道中感懷》洛陽道中感懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《洛陽道中感懷》洛陽道中感懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《洛陽道中感懷》洛陽道中感懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/197a39973177438.html

诗词类别

《洛陽道中感懷》洛陽道中感懷寇準的诗词

热门名句

热门成语