《避寇海濱》 林景熙

宋代   林景熙 偶動乘桴興,避寇避寇孤筇立海頭。海滨海滨
兵塵何處避,林景春色使人愁。熙原析和
腥浪翻蛟室,文翻癡支結蜃樓。译赏
神山空縹緲,诗意水弱不勝舟。避寇避寇
分類:

作者簡介(林景熙)

林景熙頭像

林景熙(1242~1310),海滨海滨字德暘,林景一作德陽,熙原析和號霽山。文翻溫州平陽(今屬浙江)人。译赏南宋末期愛國詩人。诗意鹹淳七年(公元1271年),避寇避寇由上舍生釋褐成進士,曆任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡後不仕,隱居於平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬於蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫遊江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州曆史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。

《避寇海濱》林景熙 翻譯、賞析和詩意

《避寇海濱》是宋代詩人林景熙創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
偶然駕著小船出海,孤獨地站在海邊。戰亂的烽煙何處躲避?春天的美景反而讓人傷感。海浪洶湧,掀起了海底的蛟室;眼花繚亂,癡迷的人們結構了幻覺之樓。神秘的山峰仿佛虛幻,水流的力量不足以承載船隻。

詩意:
《避寇海濱》以戰亂時期的避難境遇為主題,表達了作者對戰亂的厭倦和對和平安寧的向往之情。詩中通過描繪海濱的景色和氣氛,展現了作者內心的孤獨、愁苦和對未來的期望。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,以獨特的視角描繪了戰亂時期的景象。作者駕著小船出海,站在孤獨的海邊,表達了避開戰亂、追求安寧的願望。詩中的"兵塵何處避"一句,表達了作者對戰亂的痛苦和無奈,"春色使人愁"則表達了作者對美好景色的反感,因為美景下仍然有戰亂的陰影。詩中的"腥浪翻蛟室"和"癡支結蜃樓"運用了誇張的修辭手法,描繪了海浪洶湧和人們的錯覺,增強了詩詞的藝術感。最後兩句"神山空縹緲,水弱不勝舟"則表達了作者對理想鄉的向往,但也暗示了作者內心對現實的無奈。整首詩詞給人以深深的思索和無奈之感,通過對戰亂和美好景色的對比,傳達了作者對和平的向往和對戰亂的厭倦之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《避寇海濱》林景熙 拚音讀音參考

bì kòu hǎi bīn
避寇海濱

ǒu dòng chéng fú xìng, gū qióng lì hǎi tóu.
偶動乘桴興,孤筇立海頭。
bīng chén hé chǔ bì, chūn sè shǐ rén chóu.
兵塵何處避,春色使人愁。
xīng làng fān jiāo shì, chī zhī jié shèn lóu.
腥浪翻蛟室,癡支結蜃樓。
shén shān kōng piāo miǎo, shuǐ ruò bù shèng zhōu.
神山空縹緲,水弱不勝舟。

網友評論


* 《避寇海濱》避寇海濱林景熙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《避寇海濱》 林景熙宋代林景熙偶動乘桴興,孤筇立海頭。兵塵何處避,春色使人愁。腥浪翻蛟室,癡支結蜃樓。神山空縹緲,水弱不勝舟。分類:作者簡介(林景熙)林景熙1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《避寇海濱》避寇海濱林景熙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《避寇海濱》避寇海濱林景熙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《避寇海濱》避寇海濱林景熙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《避寇海濱》避寇海濱林景熙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《避寇海濱》避寇海濱林景熙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/196f39946463511.html