《次韻酬洪監倉》 方嶽

宋代   方嶽 我輩從來不入時,次韵酬洪次韵酬洪知心粗有硯相隨。监仓监仓
肯分雪屋十年夢,岳翻译寫作秋山一段奇。原文意
簾靜堂深無比客,赏析歲寒亭老有先師。和诗
梧桐帶晚西風起,次韵酬洪次韵酬洪笑指床頭鐵蒺藜。监仓监仓
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。原文意字巨山,赏析號秋崖。和诗祁門(今屬安徽)人。次韵酬洪次韵酬洪紹定五年(1232)進士,监仓监仓授淮東安撫司□官。岳翻译淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《次韻酬洪監倉》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《次韻酬洪監倉》是宋代方嶽創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我輩從來不合時宜,
知心朋友是我最親近的伴隨。
願意分飛雪屋十年的夢想,
寫下秋山的壯麗景色。

簾幕靜悄悄地,堂屋深邃無比,沒有外來客人。
歲月寒冷,亭台已經老去,但有前輩先賢的智慧傳承。
梧桐樹在傍晚時分隨著西風起舞,
我笑指著床頭的鐵蒺藜。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者方嶽對自己行事不合時宜的感慨,他常常追求自己內心的真實,而不受時代潮流的束縛。詩中提到了知心朋友,這是作者最親近的伴隨,他們一起分享著內心的體驗和情感。詩人表達了對追求理想的決心,願意付出長久的努力和奮鬥,就像分飛雪屋十年的夢想一樣。

詩中描繪了秋山的壯麗景色,這體現了作者對大自然的熱愛和對美的追求。簾幕靜悄悄地,堂屋深邃無比,沒有外來客人,表明了作者深居簡出的生活態度,舍棄了世俗的浮華,專注於內心的修煉和創作。歲月寒冷,亭台已經老去,但有前輩先賢的智慧傳承,這是對前輩文人的敬意和對他們智慧的讚美。

最後,詩中出現梧桐樹和床頭的鐵蒺藜,這些形象細膩地描繪了作者的生活環境和境遇。梧桐樹在傍晚時分隨著西風起舞,展示了大自然的生機和美麗,而床頭的鐵蒺藜則象征著作者麵對困境和挑戰時的堅韌和笑對人生的態度。

總的來說,這首詩詞表達了作者對個人追求的執著和對內心真實的堅守,同時展示了對友誼、自然和前輩文人的敬仰和讚美。通過對自然景物和個人經曆的描繪,詩人表達了對美的追求和對生活的獨特見解,讓人感受到了深層次的情感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻酬洪監倉》方嶽 拚音讀音參考

cì yùn chóu hóng jiān cāng
次韻酬洪監倉

wǒ bèi cóng lái bù rù shí, zhī xīn cū yǒu yàn xiāng suí.
我輩從來不入時,知心粗有硯相隨。
kěn fēn xuě wū shí nián mèng, xiě zuò qiū shān yī duàn qí.
肯分雪屋十年夢,寫作秋山一段奇。
lián jìng táng shēn wú bǐ kè, suì hán tíng lǎo yǒu xiān shī.
簾靜堂深無比客,歲寒亭老有先師。
wú tóng dài wǎn xī fēng qǐ, xiào zhǐ chuáng tóu tiě jí lí.
梧桐帶晚西風起,笑指床頭鐵蒺藜。

網友評論


* 《次韻酬洪監倉》次韻酬洪監倉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻酬洪監倉》 方嶽宋代方嶽我輩從來不入時,知心粗有硯相隨。肯分雪屋十年夢,寫作秋山一段奇。簾靜堂深無比客,歲寒亭老有先師。梧桐帶晚西風起,笑指床頭鐵蒺藜。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻酬洪監倉》次韻酬洪監倉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻酬洪監倉》次韻酬洪監倉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻酬洪監倉》次韻酬洪監倉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻酬洪監倉》次韻酬洪監倉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻酬洪監倉》次韻酬洪監倉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/196f39946048413.html