《黃檗山》 劉克莊

宋代   劉克莊 出縣半程遙,黄檗鬆間認粉標。山黄诗意
峰排神女峽,檗山寺創德宗朝。刘克
鸛老巢高木,庄原僧寒曬墮樵。文翻
早知人世淡,译赏來住退居寮。析和
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、黄檗詞人、山黄诗意詩論家。檗山字潛夫,刘克號後村。庄原福建莆田人。文翻宋末文壇領袖,译赏辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《黃檗山》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《黃檗山》是一首宋代詩詞,作者劉克莊。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

黃檗山

出縣半程遙,
鬆間認粉標。
峰排神女峽,
寺創德宗朝。
鸛老巢高木,
僧寒曬墮樵。
早知人世淡,
來住退居寮。

譯文:

離開城郊半程遙遠,
在鬆樹之間認出了粉色的標誌。
峰巒連綿,形成了神女峽,
這座寺廟建立在德宗朝代。
高高的樹上有一個白鸛的巢,
僧人在寒冷中曬晾著伐來的柴草。
早已知道人世間的浮華虛幻,
所以來這裏住下,退隱在寺廟。

詩意和賞析:

這首詩描繪了黃檗山的景色和寺廟生活,同時也表達了作者對世俗繁華的厭倦和對寧靜退隱的向往。

詩的開頭,描繪了作者離開城郊,半程的路程使他感到遙遠。在鬆樹林間,他認出了粉色標誌,這是指黃檗山的標誌,標誌著他即將到達目的地。

接下來,詩人描述了山峰峻拔,形成了神女峽的景象。寺廟建立在德宗朝代,顯示了它的曆史悠久。

詩的後半部分,詩人提到了一個高高的樹上有一個白鸛的巢,僧人在寒冷的天氣中曬晾著柴草。這描繪了僧人清貧簡樸的生活,與世俗的繁華形成鮮明對比。

最後兩句表達了詩人早已認識到人世間的浮華虛幻,因此他選擇來到這裏住下,退隱在寺廟中。這是對世俗生活的厭倦和對安靜、寧靜生活的向往。

整首詩以簡潔的語言描繪了山水和寺廟的景色,同時通過對世俗和僧侶生活的對比,表達了作者對紛擾世事的厭倦和對寧靜生活的追求。這首詩展示了宋代文人士人追求自我修養和內心淨化的理想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃檗山》劉克莊 拚音讀音參考

huáng bò shān
黃檗山

chū xiàn bàn chéng yáo, sōng jiān rèn fěn biāo.
出縣半程遙,鬆間認粉標。
fēng pái shén nǚ xiá, sì chuàng dé zōng cháo.
峰排神女峽,寺創德宗朝。
guàn lǎo cháo gāo mù, sēng hán shài duò qiáo.
鸛老巢高木,僧寒曬墮樵。
zǎo zhī rén shì dàn, lái zhù tuì jū liáo.
早知人世淡,來住退居寮。

網友評論


* 《黃檗山》黃檗山劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃檗山》 劉克莊宋代劉克莊出縣半程遙,鬆間認粉標。峰排神女峽,寺創德宗朝。鸛老巢高木,僧寒曬墮樵。早知人世淡,來住退居寮。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃檗山》黃檗山劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃檗山》黃檗山劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃檗山》黃檗山劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃檗山》黃檗山劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃檗山》黃檗山劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/196d39971515566.html

诗词类别

《黃檗山》黃檗山劉克莊原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语