《代嘲》 張耒

宋代   張耒 過作拋人去,代嘲代嘲非真我獨知。张耒
如何立不定,原文意卻有獨來時。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。代嘲代嘲《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,赏析蘇軾說他的和诗文章類似蘇轍,汪洋澹泊。代嘲代嘲其詩學白居易、张耒張籍,原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《代嘲》張耒 翻譯、賞析和詩意

《代嘲》是宋代張耒所寫的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:

過作拋人去,非真我獨知。
如何立不定,卻有獨來時。

詩詞的意境主要圍繞著一個人在離開後的思考和反思展開。在這首詩詞中,作者表達了自己在經曆離別後的心情和領悟。

首句"過作拋人去,非真我獨知"表達了作者麵對離別的時刻,他感到被拋棄和孤獨。這句話中的"過作"指的是離開的行為,"拋人去"表示被離棄,"非真我獨知"則暗示著作者對這種痛苦和孤獨有著獨特的理解和體會。

第二句"如何立不定,卻有獨來時"揭示了作者在離開後對自己的立場和選擇感到困惑。他在離開之前可能曾經有過堅定的信念,但是麵對現實的挑戰和變化,他開始動搖和懷疑。然而,"卻有獨來時"表明作者仍然保持著對過去的回憶和思考,這可能是他重新找回自己的起點和方向的關鍵。

整首詩詞通過對離別、孤獨和選擇的描繪,表達了一個人在離開後所經曆的內心鬥爭和思考。作者通過這首詩詞探討了人生中不確定性和變化所帶來的困惑,同時也反映了對過去和自身的回顧和思考。

這首詩詞的賞析在於它通過簡潔的語言和深刻的思考,表達了人們在離別和麵對選擇時的複雜情感和內心的糾結。它引發了讀者對自我認知、人生意義和選擇的深入思考。此外,詩詞中使用的對仗和押韻手法也增加了其藝術美感和韻律感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《代嘲》張耒 拚音讀音參考

dài cháo
代嘲

guò zuò pāo rén qù, fēi zhēn wǒ dú zhī.
過作拋人去,非真我獨知。
rú hé lì bù dìng, què yǒu dú lái shí.
如何立不定,卻有獨來時。

網友評論


* 《代嘲》代嘲張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《代嘲》 張耒宋代張耒過作拋人去,非真我獨知。如何立不定,卻有獨來時。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《代嘲》代嘲張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《代嘲》代嘲張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《代嘲》代嘲張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《代嘲》代嘲張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《代嘲》代嘲張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/196d39971145324.html

诗词类别

《代嘲》代嘲張耒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语