《阮郎歸》 馮延巳

唐代   馮延巳 南園春半踏青時,阮郎風和聞馬嘶。归冯
青梅如豆柳如絲,延巳原文意阮日長蝴蝶飛¤
花露重,翻译冯延草煙低,赏析巳人家簾幕垂。和诗
秋千慵困解羅衣,郎归畫梁雙燕棲。阮郎
角聲吹斷隴梅枝,归冯孤窗月影低。延巳原文意阮
塞鴻無限欲驚飛,翻译冯延城烏休夜啼¤
尋斷夢,赏析巳掩深閨,和诗行人去路迷。郎归
門前楊柳綠陰齊,阮郎何時聞馬嘶。
分類: 阮郎歸

作者簡介(馮延巳)

馮延巳頭像

馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,文章穎發,辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。

《阮郎歸》馮延巳 翻譯、賞析和詩意

《阮郎歸》是唐代馮延巳創作的一首詩詞。詩人描繪了春天南園的景色,表達了對遠方歸人的思念之情。

詩中首句“南園春半踏青時,風和聞馬嘶。”描繪了春季南園踏青的美好時光,風輕拂著麵龐,還能聽到馬嘶聲,增加了生動感。

接著,詩人以青梅、柳條、蝴蝶等形象描繪了春天的景色,用字眼輕盈細膩,細膩地描摹出南園春天的細節。

下一段“草煙低,人家簾幕垂。秋千慵困解羅衣,畫梁雙燕棲。”描繪了田園風光中的安靜和寧和,人們在草地上納涼,家中簾幕垂下,景色宜人。

最後一段“塞鴻無限欲驚飛,城烏休夜啼。尋斷夢,掩深閨,行人去路迷。門前楊柳綠陰齊,何時聞馬嘶。”以孤寂的塞上鴻雁和城中的烏鴉進行對比,表達了對遠方親人的思念之情。詩人希望歸人早日回來,能夠在家門口聽到馬嘶聲,享受家族的團聚。

整首詩通過描繪自然景物,表達了對歸人的思念和家庭團聚的渴望之情。詩詞中運用了大量雅致的描寫手法,通過細膩的語言和細膩的描繪,給人一種寧靜美好的感覺。這首詩詞表達了作者對和家人的團聚的渴望,同時也展示了對於大自然的熱愛和對生活美好事物的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《阮郎歸》馮延巳 拚音讀音參考

ruǎn láng guī
阮郎歸

nán yuán chūn bàn tà qīng shí, fēng hé wén mǎ sī.
南園春半踏青時,風和聞馬嘶。
qīng méi rú dòu liǔ rú sī,
青梅如豆柳如絲,
rì zhǎng hú dié fēi
日長蝴蝶飛¤
huā lù zhòng, cǎo yān dī, rén jiā lián mù chuí.
花露重,草煙低,人家簾幕垂。
qiū qiān yōng kùn jiě luó yī,
秋千慵困解羅衣,
huà liáng shuāng yàn qī.
畫梁雙燕棲。
jiǎo shēng chuī duàn lǒng méi zhī, gū chuāng yuè yǐng dī.
角聲吹斷隴梅枝,孤窗月影低。
sāi hóng wú xiàn yù jīng fēi,
塞鴻無限欲驚飛,
chéng wū xiū yè tí
城烏休夜啼¤
xún duàn mèng, yǎn shēn guī, xíng rén qù lù mí.
尋斷夢,掩深閨,行人去路迷。
mén qián yáng liǔ lǜ yīn qí,
門前楊柳綠陰齊,
hé shí wén mǎ sī.
何時聞馬嘶。

網友評論

* 《阮郎歸》馮延巳原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 馮延巳)专题为您介绍:《阮郎歸》 馮延巳唐代馮延巳南園春半踏青時,風和聞馬嘶。青梅如豆柳如絲,日長蝴蝶飛¤花露重,草煙低,人家簾幕垂。秋千慵困解羅衣,畫梁雙燕棲。角聲吹斷隴梅枝,孤窗月影低。塞鴻無限欲驚飛,城烏休夜啼¤尋斷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《阮郎歸》馮延巳原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 馮延巳)原文,《阮郎歸》馮延巳原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 馮延巳)翻译,《阮郎歸》馮延巳原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 馮延巳)赏析,《阮郎歸》馮延巳原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 馮延巳)阅读答案,出自《阮郎歸》馮延巳原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 馮延巳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/196d39944926545.html

诗词类别

《阮郎歸》馮延巳原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语