《送友人下第歸覲》 劉得仁

唐代   劉得仁 君此卜行日,送友诗意高堂應夢歸。人下仁原
莫將和氏淚,第归滴著老萊衣。觐送
嶽雨連河細,友人译赏田禽出麥飛。下第析和
到家調膳後,归觐吟苦落蟬暉。文翻
分類: 寫竹寫人言誌

作者簡介(劉得仁)

劉得仁(約公元八三八年前後在世),送友诗意唐朝時期作家,人下仁原字、第归裏、觐送生卒年均不詳,友人译赏約唐文宗開成中前後在世。下第析和相傳他是归觐公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文誌》傳於世。

《送友人下第歸覲》劉得仁 翻譯、賞析和詩意

詩詞《送友人下第歸覲》是唐代劉得仁所作。這首詩描述了送別友人出行的場景,表達了對友人前程順利的美好祝願。

詩中第一句“君此卜行日,高堂應夢歸。”意思是朋友出行的日期已經確定,家中的親人都夢見友人歸來。通過這句話,詩人描繪出了友人即將返鄉的盼望和期待。

第二句“莫將和氏淚,滴著老萊衣。”中的“和氏淚”是指妻子的淚水,表示妻子流淚以示不舍。而“老萊衣”指的是妻子的衣袂已經日久,說明妻子的相思之情已經曆久彌堅。

第三句“嶽雨連河細,田禽出麥飛。”描繪了友人出行途中的自然景色。嶽雨連河細表示山上的雨水流淌到了河裏,形容了雨的連綿細密。而田禽出麥飛則是指在田地中的禽鳥飛翔,表示鄉野的景象。

最後一句“到家調膳後,吟苦落蟬暉。”描述了友人歸家後享受美食的情景,吟苦落蟬暉中的“吟苦”表示友人離家的不易和辛苦,而“落蟬暉”則是指秋季的陽光,表達了友人歸來的喜慶和光明。

此詩表達了詩人對友人的美好祝願和對友人歸來的期待之情,同時通過描繪友人出行的場景和家鄉的景色,展現了田園鄉野的寧靜與美麗。整首詩用簡練的語言抒發了人情味,以及對友人前程成功的真摯祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送友人下第歸覲》劉得仁 拚音讀音參考

sòng yǒu rén xià dì guī jìn
送友人下第歸覲

jūn cǐ bo xíng rì, gāo táng yīng mèng guī.
君此卜行日,高堂應夢歸。
mò jiāng hé shì lèi, dī zhe lǎo lái yī.
莫將和氏淚,滴著老萊衣。
yuè yǔ lián hé xì, tián qín chū mài fēi.
嶽雨連河細,田禽出麥飛。
dào jiā diào shàn hòu, yín kǔ luò chán huī.
到家調膳後,吟苦落蟬暉。

網友評論

* 《送友人下第歸覲》送友人下第歸覲劉得仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送友人下第歸覲》 劉得仁唐代劉得仁君此卜行日,高堂應夢歸。莫將和氏淚,滴著老萊衣。嶽雨連河細,田禽出麥飛。到家調膳後,吟苦落蟬暉。分類:寫竹寫人言誌作者簡介(劉得仁)劉得仁約公元八三八年前後在世), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送友人下第歸覲》送友人下第歸覲劉得仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送友人下第歸覲》送友人下第歸覲劉得仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送友人下第歸覲》送友人下第歸覲劉得仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送友人下第歸覲》送友人下第歸覲劉得仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送友人下第歸覲》送友人下第歸覲劉得仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/196c39941212911.html