《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》 釋行海

宋代   釋行海 三十餘年不在家,送侄孙周上人剡余释行诗意齒搖發白眼昏花。归剡
如今送子東歸去,余亦亦入译赏心逐征帆過白沙。入吴人归
分類:

《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》釋行海 翻譯、门送賞析和詩意

《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》是侄孙周上宋代釋行海的一首詩詞。下麵是吴门文翻它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
三十多年不在故鄉,海原牙齒搖晃,析和頭發變白,送侄孙周上人剡余释行诗意眼睛昏花。归剡如今送別侄孫東歸,余亦亦入译赏我的入吴人归心隨著他的征帆渡過白沙。

詩意:
這首詩詞描繪了作者離鄉多年,门送歲月已經使他變老,侄孙周上體力衰退,感官也開始衰弱。然而,當他送別侄孫東歸時,他的心與他一同追隨征帆渡過白沙,表達了對侄孫的祝福和眷戀之情。

賞析:
這首詩以自然、樸素的語言,展現了作者內心深處的情感。首句“三十餘年不在家”,直接表達了作者離鄉的時間跨度,突顯了作者在外漂泊的孤獨和離鄉之苦。接著,描寫了作者年老的身體狀況,通過“齒搖發白眼昏花”這一形象的描寫,傳達了歲月的無情和時光的流轉。在這樣的背景下,作者送別侄孫東歸,表現了對家族後代的關心和期望,同時也表達了對故鄉的思念和對家庭團聚的渴望。

最後兩句“心逐征帆過白沙”,以一種簡潔而有力的方式,表達了作者內心的情感。心隨征帆,意味著作者的心與侄孫同行,渡過白沙,象征著離鄉返鄉的過程。這種情感的流露,既表現了作者對離鄉的思念之情,也展現了作者對家族後代的期待和祝福之情。

整首詩以純樸的語言、簡潔的句式和深沉的情感,傳達了作者對家鄉、家人和家族傳承的深厚情感。它展示了歲月的變遷和人生的離合之苦,同時也體現了家庭的情感紐帶和對後代的殷切期望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》釋行海 拚音讀音參考

sòng zhí sūn zhōu shàng rén guī shàn yú yì rù wú mén
送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門

sān shí yú nián bù zài jiā, chǐ yáo fā bái yǎn hūn huā.
三十餘年不在家,齒搖發白眼昏花。
rú jīn sòng zi dōng guī qù, xīn zhú zhēng fān guò bái shā.
如今送子東歸去,心逐征帆過白沙。

網友評論


* 《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門釋行海原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》 釋行海宋代釋行海三十餘年不在家,齒搖發白眼昏花。如今送子東歸去,心逐征帆過白沙。分類:《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》釋行海 翻譯、賞析和詩意《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門釋行海原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門釋行海原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門釋行海原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門釋行海原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門》送侄孫周上人歸剡餘亦入吳門釋行海原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/196b39947649811.html