《微雲》 張耒

宋代   張耒 微雲霮{ 上雨下對}弄餘春,微云微清曉微寒尚著人。张耒
重理夾衣溫卯酒,原文意綠陰啼鳥閉衡門。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。微云微《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,赏析蘇軾說他的和诗文章類似蘇轍,汪洋澹泊。微云微其詩學白居易、张耒張籍,原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《微雲》張耒 翻譯、賞析和詩意

《微雲》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
微雲霮上雨下對,弄餘春。
清曉微寒尚著人,重理夾衣溫卯酒。
綠陰啼鳥閉衡門。

詩意:
這首詩通過描繪細雨蒙蒙、微雲飄渺的春天景象,表達了詩人在清晨的微寒中感受到的寧靜和溫暖。詩人在整理衣著之餘,品味溫暖的早晨,享受綠蔭下鳥兒的啼鳴,靜閉自家的衡門。

賞析:
《微雲》以簡潔的語言描繪了一個春天早晨的景象,將自然景物與人物活動有機地結合在一起。詩中的微雲、細雨和清晨微寒等描寫,展現了春天的柔和氣息和恬靜的氛圍。詩人通過描述夾衣和卯酒等細節,凸顯了自家溫暖舒適的生活情景。最後一句閉衡門,意味著詩人遠離紛擾,享受寧靜的時刻。整首詩以簡練的筆觸勾勒出清新宜人的春日景象,表達了詩人內心深處的寧靜和滿足。

這首詩以其簡潔的語言,通過對微妙細節的描寫,展示了詩人對清晨春景的細膩感受。讀者在閱讀時可以感受到春天的清新和寧靜,仿佛置身於那個微雲彌漫的早晨。同時,詩中所呈現的寧靜與恬靜也使讀者感受到一種平和與滿足,引發對自然與生活的思考。整首詩以簡練的筆觸勾勒出清新宜人的春日景象,表達了詩人內心深處的寧靜和滿足,使讀者在閱讀中感受到一種寧靜的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《微雲》張耒 拚音讀音參考

wēi yún
微雲

wēi yún dàn shàng yǔ xià duì nòng yú chūn, qīng xiǎo wēi hán shàng zhe rén.
微雲霮{ 上雨下對}弄餘春,清曉微寒尚著人。
zhòng lǐ jiá yī wēn mǎo jiǔ, lǜ yīn tí niǎo bì héng mén.
重理夾衣溫卯酒,綠陰啼鳥閉衡門。

網友評論


* 《微雲》微雲張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《微雲》 張耒宋代張耒微雲霮{上雨下對}弄餘春,清曉微寒尚著人。重理夾衣溫卯酒,綠陰啼鳥閉衡門。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《微雲》微雲張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《微雲》微雲張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《微雲》微雲張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《微雲》微雲張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《微雲》微雲張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/195d39980193293.html

诗词类别

《微雲》微雲張耒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语