《有待》是有待有待原文意宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是强至該詩的中文譯文、詩意和賞析。翻译
《有待》的赏析中文譯文如下:
來時簾卷晝,
坐久竹移陰。和诗
有待無消息,有待有待原文意
南窗睡興深。强至
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的翻译語言描繪了一種寧靜而充滿期待的情景。首兩句詩通過描述來者簾卷陽光、赏析坐久竹子移動陰涼,和诗展現了寧靜的環境和靜謐的氛圍。接著,詩人表達了自己的等待之情,表現在第三句“有待無消息”,意味著詩人對某個人或某件事情的期待,但卻沒有得到任何消息。最後一句“南窗睡興深”,通過描述自己坐在南窗下,睡意濃厚的描寫,進一步強調了詩人的等待之情。
整首詩詞通過簡練的語言和押韻的形式,將詩人內心的期待和安靜的環境相結合,構成了一幅寧靜而充滿期待的畫麵。詩中所描繪的南窗、竹子等元素,也增添了一種自然的氛圍和意境,使讀者能夠更加深入地感受到詩人的情感。
《有待》以其簡潔而凝練的語言,表達了對未知事物的期待和對安靜環境的讚美。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到詩人內心的寧靜與期待,並且在詩意中找到自己對未來的期待和希望。整首詩詞營造了一種靜謐而充滿期待的氛圍,使人不禁沉醉其中,感受到詩人情感的共鳴。
yǒu dài
有待
lái shí lián juǎn zhòu, zuò jiǔ zhú yí yīn.
來時簾卷晝,坐久竹移陰。
yǒu dài wú xiāo xī, nán chuāng shuì xìng shēn.
有待無消息,南窗睡興深。
* 《有待》有待強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《有待》 強至宋代強至來時簾卷晝,坐久竹移陰。有待無消息,南窗睡興深。分類:《有待》強至 翻譯、賞析和詩意《有待》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。《有待》的中文譯文如下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《有待》有待強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《有待》有待強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《有待》有待強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《有待》有待強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《有待》有待強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/195d39974317138.html