《溪上》 張正蒙

明代   張正蒙 自識茅茨趣,溪上溪上析和風光合在茲。张正
柳青春雨潤,蒙原山白曉雲遲。文翻
幽意居偏得,译赏閑身懶更宜。诗意
忘機溪上鳥,溪上溪上析和來往日無期。张正
分類:

《溪上》張正蒙 翻譯、蒙原賞析和詩意

《溪上》是文翻明代張正蒙創作的一首詩詞。以下是译赏對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
自識茅茨趣,诗意風光合在茲。溪上溪上析和
柳青春雨潤,张正山白曉雲遲。蒙原
幽意居偏得,閑身懶更宜。
忘機溪上鳥,來往日無期。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在溪上的景象和心境。作者從茅屋中自得其樂,將風光與自然融為一體。柳樹在春雨中青翠欲滴,山上的白雲在晨曦中緩緩升起。作者靜謐的居所使他心境寧靜,適宜悠閑的生活。他忘卻了繁瑣的事務,隻顧享受溪上的寧靜,不拘於時光的流轉。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者清幽的心境和對自然的熱愛。首兩句"自識茅茨趣,風光合在茲"表現了作者對樸素生活的認同,他將自己與茅屋、自然景色融為一體。接下來的兩句"柳青春雨潤,山白曉雲遲"描繪了春雨中綠意盎然的柳樹和晨曦中緩緩升起的白雲,給人以清新宜人的感覺。

在第四句"幽意居偏得,閑身懶更宜"中,作者強調了居所的幽靜和適合悠閑生活的環境。他不願被繁雜的事物所擾,寧願過一種悠閑自在的生活。最後兩句"忘機溪上鳥,來往日無期"表達了作者忘卻塵世煩惱的心情,他期待著溪上的鳥兒時常光臨,不拘於時光的限製。

整首詩詞以寫實的手法展示了作者心境和對自然的熱愛,同時也傳遞了一種追求寧靜、擺脫塵世煩惱的情感。通過描繪自然景色和表達內心感受,該詩詞給人以寧靜、舒適的感覺,使人想起遠離喧囂、回歸自然的美好願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《溪上》張正蒙 拚音讀音參考

xī shàng
溪上

zì shí máo cí qù, fēng guāng hé zài zī.
自識茅茨趣,風光合在茲。
liǔ qīng chūn yǔ rùn, shān bái xiǎo yún chí.
柳青春雨潤,山白曉雲遲。
yōu yì jū piān de, xián shēn lǎn gèng yí.
幽意居偏得,閑身懶更宜。
wàng jī xī shàng niǎo, lái wǎng rì wú qī.
忘機溪上鳥,來往日無期。

網友評論


* 《溪上》溪上張正蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《溪上》 張正蒙明代張正蒙自識茅茨趣,風光合在茲。柳青春雨潤,山白曉雲遲。幽意居偏得,閑身懶更宜。忘機溪上鳥,來往日無期。分類:《溪上》張正蒙 翻譯、賞析和詩意《溪上》是明代張正蒙創作的一首詩詞。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《溪上》溪上張正蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《溪上》溪上張正蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《溪上》溪上張正蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《溪上》溪上張正蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《溪上》溪上張正蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194f39979417334.html

诗词类别

《溪上》溪上張正蒙原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语