《長相思》 蔡伸

宋代   蔡伸 錦衾香。长相长相
玉枕雙。思蔡伸原诗意思蔡伸
昨夜深深小洞房。文翻
回頭已斷腸。译赏
背蘭缸。析和
夢仙鄉。长相长相
風撼梧桐雨灑窗。思蔡伸原诗意思蔡伸
今宵好夜長。文翻
分類: 長相思

作者簡介(蔡伸)

蔡伸(1088—1156)字伸道,译赏號友古居士,析和莆田(今屬福建)人,长相长相蔡襄孫。思蔡伸原诗意思蔡伸政和五年(1115)進士。文翻宣和年間,译赏出知濰州北海縣、析和通判徐州。趙構以康王開大元帥幕府,伸間道謁軍門,留置幕府。南渡後,通判真州,除知滁州。秦檜當國,以趙鼎黨被罷,主管台州崇道觀。紹興九年(1139),起知徐州,改知德安府。後為浙東安撫司參謀官,提舉崇道觀。紹興二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有傳。伸少有文名,擅書法,得祖襄筆意。工詞,與向子諲同官彭城漕屬,屢有酬贈。有《友古居士詞》一卷。 存詞175首。

《長相思》蔡伸 翻譯、賞析和詩意

詩詞《長相思》是宋代蔡伸創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
錦衾芳香,玉枕雙。昨夜深深小洞房,回頭已斷腸。背蘭缸,夢仙鄉。風搖梧桐,雨灑窗。今宵美好,夜晚漫長。

詩意:
這首詩詞描繪了作者深深的相思之苦。詩中的錦衾芳香和玉枕雙指的是床上的被褥和枕頭,暗示了相思之人的身影。作者回想起昨夜在深深的小洞房裏度過的時光,回憶起那段美好的時光已經讓他心碎。他背對著裝有蘭花的花瓶,幻想著仙境般的鄉村。風吹動著梧桐樹,雨水灑在窗戶上。然而,今晚是美好的,夜晚又是漫長的。

賞析:
《長相思》以簡短的詞句表達了作者深沉的思念之情。通過描寫床上的錦衾和玉枕,作者營造出一種溫馨而浪漫的氛圍。他回憶起昨夜的時光,但轉頭卻發現自己的心已經被傷得支離破碎。背對著蘭花花瓶,作者幻想自己置身於仙境般的鄉村中,暗示了他對於遠方的思念和渴望。風吹動梧桐樹,雨水灑在窗戶上,為詩中增添了一絲淒涼的氣息。最後,作者表達了對今晚的美好期望,但也暗示了夜晚的漫長,暗喻了他心中的相思之苦。

整首詩詞以簡潔的語言和意象,表達了作者內心深處的思念之情。通過描繪細膩的細節和富有情感的意境,使讀者能夠深切感受到作者的相思之苦和對美好的向往。這首詩詞展示了宋代詩詞的特點,以及蔡伸的獨特創作風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長相思》蔡伸 拚音讀音參考

zhǎng xiàng sī
長相思

jǐn qīn xiāng.
錦衾香。
yù zhěn shuāng.
玉枕雙。
zuó yè shēn shēn xiǎo dòng fáng.
昨夜深深小洞房。
huí tóu yǐ duàn cháng.
回頭已斷腸。
bèi lán gāng.
背蘭缸。
mèng xiān xiāng.
夢仙鄉。
fēng hàn wú tóng yǔ sǎ chuāng.
風撼梧桐雨灑窗。
jīn xiāo hǎo yè zhǎng.
今宵好夜長。

網友評論

* 《長相思》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 蔡伸)专题为您介绍:《長相思》 蔡伸宋代蔡伸錦衾香。玉枕雙。昨夜深深小洞房。回頭已斷腸。背蘭缸。夢仙鄉。風撼梧桐雨灑窗。今宵好夜長。分類:長相思作者簡介(蔡伸)蔡伸1088—1156)字伸道,號友古居士,莆田今屬福建)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長相思》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 蔡伸)原文,《長相思》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 蔡伸)翻译,《長相思》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 蔡伸)赏析,《長相思》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 蔡伸)阅读答案,出自《長相思》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 蔡伸)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194f39944471879.html