《悲秋》 盧殷

唐代   盧殷 秋空雁度青天遠,悲秋悲秋疏樹蟬嘶白露寒。卢殷
階下敗蘭猶有氣,原文意手中團扇漸無端。翻译
分類:

《悲秋》盧殷 翻譯、赏析賞析和詩意

《悲秋》是和诗一首唐代詩人盧殷創作的詩詞,描繪了秋天的悲秋悲秋淒涼與傷感。

秋天,卢殷天空高遠,原文意雁群飛過,翻译而秋天的赏析色彩也由此變得更加遠離人們。疏落的和诗樹上,蟬鳴聲沉悶而寂寥,悲秋悲秋白露的卢殷降臨也增添了一絲寒意。階下的原文意蘭花雖然已敗落,但依然有一絲生機和香氣。然而,在手中持有的團扇卻逐漸失去了用處,似乎再也無法帶來清涼與慰藉。

這首詩揭示了秋天的寂寥與淒涼,以及人們麵對時光流轉的無奈和感慨。青天的雁群不再近,蟬鳴聲孤寂,而滿載回憶的團扇也失去了作用,詩中的景象和意象都融合表達了一種愛情的哀愁與失落。

盧殷通過這首《悲秋》將人對於秋天的悲傷和對光陰的逝去的感懷巧妙地表達出來,憑借簡潔而又美麗的語言,令人回味無窮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《悲秋》盧殷 拚音讀音參考

bēi qiū
悲秋

qiū kōng yàn dù qīng tiān yuǎn, shū shù chán sī bái lù hán.
秋空雁度青天遠,疏樹蟬嘶白露寒。
jiē xià bài lán yóu yǒu qì, shǒu zhōng tuán shàn jiàn wú duān.
階下敗蘭猶有氣,手中團扇漸無端。

網友評論

* 《悲秋》悲秋盧殷原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《悲秋》 盧殷唐代盧殷秋空雁度青天遠,疏樹蟬嘶白露寒。階下敗蘭猶有氣,手中團扇漸無端。分類:《悲秋》盧殷 翻譯、賞析和詩意《悲秋》是一首唐代詩人盧殷創作的詩詞,描繪了秋天的淒涼與傷感。秋天,天空高遠, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《悲秋》悲秋盧殷原文、翻譯、賞析和詩意原文,《悲秋》悲秋盧殷原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《悲秋》悲秋盧殷原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《悲秋》悲秋盧殷原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《悲秋》悲秋盧殷原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194f39944071513.html

诗词类别

《悲秋》悲秋盧殷原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语