《送張真翁赴舉》 徐照

宋代   徐照 端修修德在,送张送张赏析門族盛如初。真翁真翁
常有人登第,赴举赴举翻译今稱爾讀書。徐照
南風舟去疾,原文意西野客來疎。和诗
所著青衫舊,送张送张赏析前官擬別除。真翁真翁
分類:

作者簡介(徐照)

徐照(?赴举赴举翻译~1211)南宋詩人。字道暉,徐照一字靈暉,原文意自號山民,和诗永嘉(今浙江溫州)人。送张送张赏析家境清寒,真翁真翁一生未仕,赴举赴举翻译布衣終身,以詩遊士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、遊山水、喜吟詠。死後朋友出錢為他安葬。

《送張真翁赴舉》徐照 翻譯、賞析和詩意

《送張真翁赴舉》是宋代徐照所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
端莊修養的德行仍然在,門第興盛如初。
常常有人考中進士,如今輪到你讀書。
南風吹動船帆迅疾,西野的客人漸稀。
你穿著已經舊了的青衫,前任官職即將離別。

詩意:
這首詩描述了作者送別朋友張真翁赴舉的情景。張真翁是一個品德端莊、修養有佳的人,他所屬的家族門第一直興盛不衰。詩中提到,常常有人通過科舉考試而獲得功名,現在輪到張真翁去讀書參加考試了。南風吹動船帆,船行迅速,而來自西野的客人卻逐漸稀少。張真翁身上穿著已經舊了的青衫,這是他即將離開前任官職的象征。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對張真翁的祝福和別離之情。通過描寫張真翁的品德修養和門第興盛,詩人表達了對他前程輝煌的期望。南風吹動船帆迅疾,傳達了張真翁離去的迅速和決絕,而來自西野的客人稀少,則暗示了他離開後的孤寂。最後提到張真翁穿著舊衣服,預示著他即將離開前任官職。整首詩詞以簡練的詞句和明快的節奏,展現了作者對友人離別的深情告別。

該詩詞以其簡潔、樸實的表達方式,傳達了離別的情感和對離別者的祝福,展示了宋代文人的情感表達風格。它通過寥寥數語,勾勒出人們在科舉考試中的努力和期待,以及離別所帶來的情感波瀾。整首詩詞雖然字數不多,但通過富有意境的描寫,引發讀者對友情、別離和人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張真翁赴舉》徐照 拚音讀音參考

sòng zhāng zhēn wēng fù jǔ
送張真翁赴舉

duān xiū xiū dé zài, mén zú shèng rú chū.
端修修德在,門族盛如初。
cháng yǒu rén dēng dì, jīn chēng ěr dú shū.
常有人登第,今稱爾讀書。
nán fēng zhōu qù jí, xī yě kè lái shū.
南風舟去疾,西野客來疎。
suǒ zhe qīng shān jiù, qián guān nǐ bié chú.
所著青衫舊,前官擬別除。

網友評論


* 《送張真翁赴舉》送張真翁赴舉徐照原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張真翁赴舉》 徐照宋代徐照端修修德在,門族盛如初。常有人登第,今稱爾讀書。南風舟去疾,西野客來疎。所著青衫舊,前官擬別除。分類:作者簡介(徐照)徐照?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張真翁赴舉》送張真翁赴舉徐照原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張真翁赴舉》送張真翁赴舉徐照原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張真翁赴舉》送張真翁赴舉徐照原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張真翁赴舉》送張真翁赴舉徐照原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張真翁赴舉》送張真翁赴舉徐照原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194e39974868888.html

诗词类别

《送張真翁赴舉》送張真翁赴舉徐照的诗词

热门名句

热门成语