《除官行至昭應,除官出官聞友人出官因寄》 杜牧

唐代   杜牧 賤子來千裏,行至明公去一麾。昭应至昭
可能休涕淚,闻友豈獨感恩知。人出
草木窮秋後,官因官行山川落照時。寄除
如何望故國,应闻友人因寄原文意驅馬卻遲遲。杜牧
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),翻译字牧之,赏析號樊川居士,和诗漢族,除官出官京兆萬年(今陝西西安)人,行至唐代詩人。昭应至昭杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《除官行至昭應,聞友人出官因寄》杜牧 翻譯、賞析和詩意

除官行至昭應,聞友人出官因寄

賤子來千裏,明公去一麾。
可能休涕淚,豈獨感恩知。
草木窮秋後,山川落照時。
如何望故國,驅馬卻遲遲。

中文譯文:
我這個草民離故鄉千裏而來,而明公隻需一指揮就能離去。
也許會停止流淚,不過是因為對明公的感恩而已。
枯草和樹木在深秋之後,山川在夕陽下漸漸昏暗。
我如何能望見故國,旅程卻一再拖延。

詩意:
《除官行至昭應,聞友人出官因寄》這首詩描寫了一位草民遠離故鄉尋找官職的旅程,當他聽聞一位友人卻因出官而寄來信時,他產生了深深的感慨和思考。詩中表達了對友人的祝福和感激之情,同時也表達了對自己離去故鄉的困惑和思念之情。

賞析:
這首詩通過對離家遠行和聽聞友人出官的情景描寫,展示了詩人內心的苦悶和困惑。詩中表達了對友人的感激和祝福,同時也表達了對自己離鄉背井的迷茫和渴望回家的情感。

詩中運用了對比手法,通過草民與明公的形象對比,強調了兩者之間的差距和命運的反轉。草民千裏迢迢而來,而明公隻需一麾即可離去,顯示了社會地位的不平等和身份的差異。

詩中的景物描寫也極為細膩,通過描繪枯草和樹木的景象以及山川的昏暗,展示了草民離去故鄉的淒涼和彷徨。最後兩句“如何望故國,驅馬卻遲遲”,通過描述詩人遲遲不能望見故鄉的景象,強調了他內心對家鄉的思念和渴望。

整首詩抒發了詩人對友人和故鄉的思念之情,展示了一個離鄉背井的草民的勞苦和迷茫,具有一定的社會批判意味。同時也展示了詩人細膩的寫作技巧和對情感的獨到捕捉,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《除官行至昭應,聞友人出官因寄》杜牧 拚音讀音參考

chú guān xíng zhì zhāo yīng, wén yǒu rén chū guān yīn jì
除官行至昭應,聞友人出官因寄

jiàn zi lái qiān lǐ, míng gōng qù yī huī.
賤子來千裏,明公去一麾。
kě néng xiū tì lèi, qǐ dú gǎn ēn zhī.
可能休涕淚,豈獨感恩知。
cǎo mù qióng qiū hòu, shān chuān luò zhào shí.
草木窮秋後,山川落照時。
rú hé wàng gù guó, qū mǎ què chí chí.
如何望故國,驅馬卻遲遲。

網友評論

* 《除官行至昭應,聞友人出官因寄》除官行至昭應,聞友人出官因寄杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《除官行至昭應,聞友人出官因寄》 杜牧唐代杜牧賤子來千裏,明公去一麾。可能休涕淚,豈獨感恩知。草木窮秋後,山川落照時。如何望故國,驅馬卻遲遲。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《除官行至昭應,聞友人出官因寄》除官行至昭應,聞友人出官因寄杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《除官行至昭應,聞友人出官因寄》除官行至昭應,聞友人出官因寄杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《除官行至昭應,聞友人出官因寄》除官行至昭應,聞友人出官因寄杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《除官行至昭應,聞友人出官因寄》除官行至昭應,聞友人出官因寄杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《除官行至昭應,聞友人出官因寄》除官行至昭應,聞友人出官因寄杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194e39941369535.html

诗词类别

《除官行至昭應,聞友人出官因寄》的诗词

热门名句

热门成语