《靈溝道中》 韓維

宋代   韓維 久跼慕遐放,灵沟灵沟出郊欣所矚。道中道中
清心曉岫碧,韩维和诗豁眼春原綠。原文意
耕人畢在野,翻译鳴鳥催播穀。赏析
嗟爾農事勞,灵沟灵沟願聞時澤足。道中道中
分類:

《靈溝道中》韓維 翻譯、韩维和诗賞析和詩意

《靈溝道中》是原文意宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
久期憧憬自由之放達,赏析離城出走,灵沟灵沟心情愉快。道中道中心境明淨,韩维和诗早晨的山巒蒼翠,眼前的春原一片綠色。農人們在田野裏辛勤勞作,鳥兒的鳴叫催促著播種。唉,農事的辛勞,但願聽聞豐收的時光。

詩意:
這首詩以自然景色和農耕生活為背景,表達了詩人對自由、寧靜和豐收的向往。詩中描繪了詩人遠離城市的喧囂,來到靈溝道中欣賞清晨的山巒和春原的美景。他欣賞農人們的辛勤勞作,並希望能夠聽到農作物豐收時的好消息。

賞析:
《靈溝道中》通過對自然景色和農耕生活的描繪,展示了韓維對寧靜、自由和豐收的向往之情。詩中運用了豐富而生動的描寫手法,展現了清晨山巒的蒼翠和眼前春原的綠色,給讀者帶來一種寧靜祥和的感覺。

詩中的農耕生活和農人的辛勤勞作,體現了詩人對農民的尊重和關注。他嗟歎農事的勞累,表達了對農人們辛勤勞作的敬佩之情。詩人渴望聽到農作物豐收的好消息,這體現了他對豐收和富裕社會的向往。

整首詩語言簡練、意境深遠,通過對自然景色和農耕生活的描寫,傳達了詩人對自由、寧靜和美好生活的追求。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到詩人對自然的熱愛和對農耕文化的讚美,也能夠引發對寧靜、自由和豐收的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《靈溝道中》韓維 拚音讀音參考

líng gōu dào zhōng
靈溝道中

jiǔ jú mù xiá fàng, chū jiāo xīn suǒ zhǔ.
久跼慕遐放,出郊欣所矚。
qīng xīn xiǎo xiù bì, huō yǎn chūn yuán lǜ.
清心曉岫碧,豁眼春原綠。
gēng rén bì zài yě, míng niǎo cuī bō gǔ.
耕人畢在野,鳴鳥催播穀。
jiē ěr nóng shì láo, yuàn wén shí zé zú.
嗟爾農事勞,願聞時澤足。

網友評論


* 《靈溝道中》靈溝道中韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《靈溝道中》 韓維宋代韓維久跼慕遐放,出郊欣所矚。清心曉岫碧,豁眼春原綠。耕人畢在野,鳴鳥催播穀。嗟爾農事勞,願聞時澤足。分類:《靈溝道中》韓維 翻譯、賞析和詩意《靈溝道中》是宋代詩人韓維創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《靈溝道中》靈溝道中韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《靈溝道中》靈溝道中韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《靈溝道中》靈溝道中韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《靈溝道中》靈溝道中韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《靈溝道中》靈溝道中韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194d39974398271.html