《酬孔通直逷懷蓬居詩》 沈約

南北朝   沈約 閶闔既洞啟。酬孔
龍樓亦高辟。通直逷怀
兩宮集鸞步。蓬居
二闈引通籍。诗酬沈约赏析
伊爾事清途。孔通
紛吾供賤役。直逷
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),怀蓬和诗字休文,居诗漢族,原文意吳興武康(今浙江湖州德清)人,翻译南朝史學家、酬孔文學家。通直逷怀出身於門閥士族家庭,蓬居曆史上有所謂“江東之豪,诗酬沈约赏析莫強周、孔通沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《酬孔通直逷懷蓬居詩》沈約 翻譯、賞析和詩意

《酬孔通直逷懷蓬居詩》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
閶闔既洞啟。
龍樓亦高辟。
兩宮集鸞步。
二闈引通籍。
伊爾事清途。
紛吾供賤役。

詩意:
這首詩詞表達了作者酬答孔通直逷的心情。詩中通過描寫宮殿的壯麗和高聳,以及兩位宮女優雅地跳舞,展現了皇家氣象和莊嚴的場景。同時,描述了作為文人的自己,雖然身份卑微,卻一直在追求清廉的道路上努力,忠實地履行著自己的職責。

賞析:
這首詩詞以宏大的意象和簡練的語言展示了作者的情感和思想。首先,詩中描述了閶闔大門洞開,象征著皇宮的莊嚴和權力的開放。龍樓高聳的描寫則進一步強調了皇宮的威嚴和尊貴。接著,詩人描繪了兩位宮女集合在一起跳舞,展示了皇宮內部的熱鬧和喜慶氛圍。二闈引通籍的句子則表達了各種人才和學問的匯聚,顯示出皇宮內部的文化繁榮。

在這個背景下,作者自謙地表示自己的身份卑微,供奉在皇宮中執行低級的職務。然而,他卻堅守著對清廉道路的追求,忠實地履行著自己的職責。這種對賢良清正的執著追求,以及對自己價值的認可,體現了作者的品德和精神追求。

總的來說,這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展示了南北朝時期宮廷生活的壯麗景象,並通過對自己的反思,表達了作者對清廉和責任的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬孔通直逷懷蓬居詩》沈約 拚音讀音參考

chóu kǒng tōng zhí tì huái péng jū shī
酬孔通直逷懷蓬居詩

chāng hé jì dòng qǐ.
閶闔既洞啟。
lóng lóu yì gāo pì.
龍樓亦高辟。
liǎng gōng jí luán bù.
兩宮集鸞步。
èr wéi yǐn tōng jí.
二闈引通籍。
yī ěr shì qīng tú.
伊爾事清途。
fēn wú gōng jiàn yì.
紛吾供賤役。

網友評論


* 《酬孔通直逷懷蓬居詩》酬孔通直逷懷蓬居詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬孔通直逷懷蓬居詩》 沈約南北朝沈約閶闔既洞啟。龍樓亦高辟。兩宮集鸞步。二闈引通籍。伊爾事清途。紛吾供賤役。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休文,漢族,吳興武康今浙江湖州德清)人,南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬孔通直逷懷蓬居詩》酬孔通直逷懷蓬居詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬孔通直逷懷蓬居詩》酬孔通直逷懷蓬居詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬孔通直逷懷蓬居詩》酬孔通直逷懷蓬居詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬孔通直逷懷蓬居詩》酬孔通直逷懷蓬居詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬孔通直逷懷蓬居詩》酬孔通直逷懷蓬居詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194d39973343766.html