《東鄭生》 顧璘

明代   顧璘 圖史聊足娛,东郑胡為苦多營。生东赏析
經旬謝賓客,郑生春草當門生。顾璘
白發午未櫛,原文意青山時獨行。翻译
蕭蕭樹上瓢,和诗莫與風俱鳴。东郑
分類:

《東鄭生》顧璘 翻譯、生东赏析賞析和詩意

《東鄭生》是郑生明代詩人顧璘創作的一首詩詞。以下是顾璘對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
圖史聊足娛,原文意
胡為苦多營。翻译
經旬謝賓客,和诗
春草當門生。东郑
白發午未櫛,
青山時獨行。
蕭蕭樹上瓢,
莫與風俱鳴。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對於生活的思考和感慨。詩人認為人們過於追求功名利祿,忙於奮鬥和事業,而忽略了享受生活的樂趣。他覺得人們應該適當放鬆,欣賞自然和藝術的美,獲得心靈的寧靜和滿足。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的生活狀態和心境。首先,詩人提到他對曆史和名人的興趣不過是消遣娛樂,認為過多追求這些並無意義。接著,詩人謙虛地表示自己已經過了十天才招待客人,說明他生活簡樸,不事張揚。然後,詩人提到春草長滿門前,暗示他生活在自然環境中,與大自然和諧相處。他的頭發已經花白,卻沒有梳理,顯示他不拘小節,不追求外表的虛榮。他喜歡獨自在青山間行走,享受寧靜和自由。最後,詩人用"蕭蕭樹上瓢,莫與風俱鳴"一句表達了他的獨立思考和追求獨特個性的態度,暗示他不隨波逐流,有自己獨特的聲音。

整首詩詞以平實的語言和樸素的描寫展現了詩人的生活態度和追求,強調了內心的寧靜和自由。通過對自然和人生的觀察,詩人呼喚人們應該珍惜當下,追求內心的平靜和真實,而不是盲目追逐功名和物質。這種生活哲學和情感表達使得《東鄭生》成為一首富有意境和內涵的詩詞作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東鄭生》顧璘 拚音讀音參考

dōng zhèng shēng
東鄭生

tú shǐ liáo zú yú, hú wéi kǔ duō yíng.
圖史聊足娛,胡為苦多營。
jīng xún xiè bīn kè, chūn cǎo dāng mén shēng.
經旬謝賓客,春草當門生。
bái fà wǔ wèi zhì, qīng shān shí dú xíng.
白發午未櫛,青山時獨行。
xiāo xiāo shù shàng piáo, mò yǔ fēng jù míng.
蕭蕭樹上瓢,莫與風俱鳴。

網友評論


* 《東鄭生》東鄭生顧璘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東鄭生》 顧璘明代顧璘圖史聊足娛,胡為苦多營。經旬謝賓客,春草當門生。白發午未櫛,青山時獨行。蕭蕭樹上瓢,莫與風俱鳴。分類:《東鄭生》顧璘 翻譯、賞析和詩意《東鄭生》是明代詩人顧璘創作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東鄭生》東鄭生顧璘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東鄭生》東鄭生顧璘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東鄭生》東鄭生顧璘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東鄭生》東鄭生顧璘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東鄭生》東鄭生顧璘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194c39977833879.html

诗词类别

《東鄭生》東鄭生顧璘原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语