《彈子磯》 黎民表

明代   黎民表 茲嶺何綿亙,弹矶弹矶孤根下杳冥。黎民
雲光蕩鳥背,表原水氣雜龍腥。文翻
蜀道攢為閣,译赏廬山疊作屏。析和
定知人靜後,诗意風雨泣精靈。弹矶弹矶
分類:

《彈子磯》黎民表 翻譯、黎民賞析和詩意

《彈子磯》是表原明代詩人黎民表的作品。下麵是文翻這首詩詞的中文譯文,詩意解析和賞析:

中文譯文:
茲嶺何綿亙,译赏孤根下杳冥。析和
雲光蕩鳥背,诗意水氣雜龍腥。弹矶弹矶
蜀道攢為閣,廬山疊作屏。
定知人靜後,風雨泣精靈。

詩意解析:
這首詩描繪了一個景色壯麗而淒迷的山水畫麵。作者通過詩詞表達了自然界的神秘、美麗和恢弘,同時也表達了人類與自然的交融和感慨。

賞析:
這首詩的描寫手法獨特,運用了豐富的意象和修辭手法,使得詩中的景物充滿了生動的表現力。

首句“茲嶺何綿亙,孤根下杳冥”表達了山嶺連綿不絕,高聳入雲,給人一種廣闊無邊的感覺。接著描述了雲彩的飄動,仿佛在天空中舞動的光影蕩漾在鳥兒的背上,給人以飄逸和靈動之感。而水氣嫋嫋,彌漫著一股龍腥之氣,使得整個畫麵更加神秘而奇特。

下半部分的描寫則轉移到人類的建築和廬山的景色上。蜀道攢為閣,廬山疊作屏,描繪了建築物和山脈的交相輝映,形成了一幅幅層疊的畫麵。這裏的蜀道和廬山都是中國的著名山水名勝,通過將兩者結合在一起,表達了山水之間的和諧和美麗。

最後兩句“定知人靜後,風雨泣精靈”則表達了人類在大自然麵前的靜謐和敬畏。當人們安靜下來時,他們可以感受到自然界中風雨的聲音,仿佛聽到了大自然的哭泣聲,這使得整個畫麵更加動人和淒美。

總體而言,這首詩詞通過獨特的描寫手法和細膩的詞語運用,展現了自然界的壯麗和神秘,以及人類與自然的交融與敬畏,給人一種宏大而深沉的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《彈子磯》黎民表 拚音讀音參考

dàn zǐ jī
彈子磯

zī lǐng hé mián gèn, gū gēn xià yǎo míng.
茲嶺何綿亙,孤根下杳冥。
yún guāng dàng niǎo bèi, shuǐ qì zá lóng xīng.
雲光蕩鳥背,水氣雜龍腥。
shǔ dào zǎn wèi gé, lú shān dié zuò píng.
蜀道攢為閣,廬山疊作屏。
dìng zhī rén jìng hòu, fēng yǔ qì jīng líng.
定知人靜後,風雨泣精靈。

網友評論


* 《彈子磯》彈子磯黎民表原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《彈子磯》 黎民表明代黎民表茲嶺何綿亙,孤根下杳冥。雲光蕩鳥背,水氣雜龍腥。蜀道攢為閣,廬山疊作屏。定知人靜後,風雨泣精靈。分類:《彈子磯》黎民表 翻譯、賞析和詩意《彈子磯》是明代詩人黎民表的作品。下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《彈子磯》彈子磯黎民表原文、翻譯、賞析和詩意原文,《彈子磯》彈子磯黎民表原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《彈子磯》彈子磯黎民表原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《彈子磯》彈子磯黎民表原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《彈子磯》彈子磯黎民表原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/194b39977986773.html