《石橋》 郭茂倩

宋代   郭茂倩 石橋庵下少徘徊,石桥石桥诗意雪暗鬆林撥不開。郭茂
坐久無人天向午,倩原雙烏飛上施生台。文翻
分類:

作者簡介(郭茂倩)

郭茂倩頭像

郭茂倩(1041年-1099年),译赏字德粲(《宋詩紀事補遺》卷二四),析和宋代鄆州須城(今山東東平)人(《宋史》卷二九七《郭勸傳》)。石桥石桥诗意為萊州通判郭勸之孫,郭茂太常博士郭源明之子。倩原神宗元豐七年(一○八四)時為河南府法曹參軍(《蘇魏公集》卷五九《郭君墓誌銘》)。文翻編有《樂府詩集》百卷傳世,译赏以解題考據精博,析和為學術界所重視。石桥石桥诗意

《石橋》郭茂倩 翻譯、郭茂賞析和詩意

詩詞:《石橋》
朝代:宋代
作者:郭茂倩

石橋庵下少徘徊,倩原
雪暗鬆林撥不開。
坐久無人天向午,
雙烏飛上施生台。

中文譯文:

在石橋庵下我徘徊,
雪花密布的鬆林無法掀開。
久坐無人,天色逐漸中午,
一對烏鴉飛上了施生台。

詩意和賞析:

《石橋》是一首宋代的詩詞,描繪了一個冬日的景象,通過寥寥幾句字,展現了作者郭茂倩內心的孤獨和寂寞。

首先,詩人描述了自己在石橋庵下徘徊的情景。石橋庵是一個僧人修行的地方,這裏可能是一個僻靜的山間庵堂。詩人在這個地方徘徊,暗示他心中的煩悶和不安,或許是因為內心的困擾而無法平靜。

接下來,詩人描述了雪暗鬆林,形容了大雪紛飛下的鬆樹林。雪花密布,使得鬆樹林蒙上一層白茫茫的雪景,給人一種寒冷和封閉的感覺。詩人嚐試撥開鬆林,暗示他試圖擺脫內心的困境,但卻無法輕易解脫。

接著,詩人表達了久坐無人的心境,指的是他在石橋庵下久坐而無人前來相伴。這種寂寞的狀態讓他感到時間的流逝,天色已漸漸過中午。

最後,詩人突然提到了一對烏鴉飛上施生台。烏鴉常被視為不祥之鳥,但在這首詩中,它們的出現卻有一種獨特的象征意義。它們飛上施生台,或許代表了詩人的內心欲望,希望能突破困境,實現自我救贖。

整首詩以淒涼孤寂的冬景為背景,描繪了詩人內心的孤獨和迷茫。通過對自然景物的描繪,以及寥寥數語所營造的意境,詩人表達了對心靈解脫的渴望。這首詩詞展示了宋代詩人對於人生意義和內心追求的思考,給予讀者一種深沉的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《石橋》郭茂倩 拚音讀音參考

shí qiáo
石橋

shí qiáo ān xià shǎo pái huái, xuě àn sōng lín bō bù kāi.
石橋庵下少徘徊,雪暗鬆林撥不開。
zuò jiǔ wú rén tiān xiàng wǔ, shuāng wū fēi shàng shī shēng tái.
坐久無人天向午,雙烏飛上施生台。

網友評論


* 《石橋》石橋郭茂倩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《石橋》 郭茂倩宋代郭茂倩石橋庵下少徘徊,雪暗鬆林撥不開。坐久無人天向午,雙烏飛上施生台。分類:作者簡介(郭茂倩)郭茂倩1041年-1099年),字德粲《宋詩紀事補遺》卷二四),宋代鄆州須城今山東東平 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《石橋》石橋郭茂倩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《石橋》石橋郭茂倩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《石橋》石橋郭茂倩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《石橋》石橋郭茂倩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《石橋》石橋郭茂倩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/193f39977685232.html

诗词类别

《石橋》石橋郭茂倩原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语