《南鄉子》 黃機

宋代   黃機 簾幕_深沈。南乡
燈暗香銷夜正深。黄机和诗
花落畫簷鳴細雨,原文意南岑岑。翻译
滴破相思萬裏心。赏析
曉色未平分。乡黄
翠被寒生不自禁。南乡
待得夢成翻惡況,黄机和诗堪顰。原文意南
飛雁新來也誤人。翻译
分類: 南鄉子

作者簡介(黃機)

黃機,赏析字幾仲(一作幾叔),乡黄號竹齋。南乡南宋婺州東陽(今屬浙江)人。黄机和诗曾仕州郡,原文意南也是著名詩人。著有《竹齋詩餘》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。

《南鄉子》黃機 翻譯、賞析和詩意

《南鄉子》是宋代詩人黃機的作品。以下是我對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

簾幕深沉,燈光暗淡,夜晚正深。花兒凋零,畫簷上的細雨響起,紛紛揚揚。滴落的雨滴破碎了相思,千裏之外的心思。

清晨的天色還沒有完全亮起。翠色的被子因為寒冷而蓬鬆起來,難以自抑。等待夢境實現,卻變成了糟糕的情況,令人不禁皺眉。飛來的雁兒也誤入情網。

這首詩通過描繪夜晚的景象和表達內心的情感,表達了詩人對遠方愛人的思念之情。簾幕深沉、燈光暗淡以及花落細雨等意象,營造出一種寂寥淒涼的氛圍。詩中的滴破相思萬裏心表達了詩人思念之情的強烈和痛苦。清晨時分,詩人在寒冷的被子裏無法自抑,暗示了他對愛人的渴望。最後,詩人提到飛來的雁兒也誤入情網,意味著他們之間的感情是相互的,而不僅僅是單向的思念。

整首詩以簡潔的語言表達了深情的思念和寂寥的心境,給人以深深的共鳴。同時,通過對細節的描寫,詩人展現了對愛情的渴望和不安,使讀者可以感受到他內心的矛盾和焦慮。這首詩以其獨特的表現手法和深刻的情感描繪,展示了黃機的才華和對愛情的體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南鄉子》黃機 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

lián mù shēn shěn.
簾幕_深沈。
dēng àn xiāng xiāo yè zhèng shēn.
燈暗香銷夜正深。
huā luò huà yán míng xì yǔ, cén cén.
花落畫簷鳴細雨,岑岑。
dī pò xiàng sī wàn lǐ xīn.
滴破相思萬裏心。
xiǎo sè wèi píng fēn.
曉色未平分。
cuì bèi hán shēng bù zì jīn.
翠被寒生不自禁。
dài de mèng chéng fān è kuàng, kān pín.
待得夢成翻惡況,堪顰。
fēi yàn xīn lái yě wù rén.
飛雁新來也誤人。

網友評論

* 《南鄉子》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 黃機)专题为您介绍:《南鄉子》 黃機宋代黃機簾幕_深沈。燈暗香銷夜正深。花落畫簷鳴細雨,岑岑。滴破相思萬裏心。曉色未平分。翠被寒生不自禁。待得夢成翻惡況,堪顰。飛雁新來也誤人。分類:南鄉子作者簡介(黃機)黃機,字幾仲一作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 黃機)原文,《南鄉子》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 黃機)翻译,《南鄉子》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 黃機)赏析,《南鄉子》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 黃機)阅读答案,出自《南鄉子》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 黃機)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/193f39943453984.html

诗词类别

《南鄉子》黃機原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语