《竹堂》 張耒

宋代   張耒 誰道清貧守冷官,竹堂竹堂张耒遶家十萬翠琅玕。原文意
直應流水深相與,翻译不待清風已自寒。赏析
學得鳳鳴真自許,和诗化成龍去不終蟠。竹堂竹堂张耒
知君何世無來者,原文意可是翻译王郎獨與歡。
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。竹堂竹堂张耒《全宋詞》《全宋詩》中有他的原文意多篇作品。早年遊學於陳,翻译學官蘇轍重愛,赏析從學於蘇軾,和诗蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《竹堂》張耒 翻譯、賞析和詩意

《竹堂》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
誰說清貧守冷官,
圍繞家園十萬株翠綠的竹子。
直接應答流水深深地相互作伴,
不等待清風已經自然而然地冷寒。
學會鳳凰鳴叫自我誇耀,
蛻變成龍而不再蜿蜒盤旋。
知道君主何時沒有前來者,
隻有王郎獨自享受歡愉。

詩意:
《竹堂》描繪了一個清貧守冷官的官員,他生活在一個寒冷而貧窮的環境中。然而,他的內心卻有豐富的情感和追求。他的住所是由成千上萬株竹子圍繞的竹堂,與流水相伴。即使沒有清風吹拂,他也能感受到內心的寒冷。他自認為學會了鳳凰的鳴叫,但他希望能夠蛻變成龍,不再局限於現狀。他知道自己在這個世上無法得到君王的賞識,隻能獨自享受自己的快樂。

賞析:
這首詩以寥寥數語勾勒出了一個清貧守冷官的形象。詩人通過對竹堂、流水和清風的描繪,表現了主人公內心的孤獨和追求。竹子象征著清貧的環境,而流水和清風則象征著外界的冷漠和艱辛。主人公雖然身處清貧之中,卻不甘於現狀,渴望獲得更好的生活和更高的地位。他自我安慰地說,自己學會了鳳凰的鳴叫,暗示著他具備了一定的才華和自信。然而,他渴望蛻變成龍,不再被現實局限,希望有所突破和進步。最後兩句詩表達了他對自己處境的認知,他明白自己在這個世上無法得到君王的賞識,隻能獨自享受自己的歡愉。

這首詩以簡潔的語言展示了一個清貧守冷官的內心世界,抒發了他對現狀的不滿和對更好生活的追求。詩人通過對自然景物的描繪,將主人公的內心感受與外部環境相結合,構建了一幅淒涼而寂寥的畫麵。整首詩意蘊含豐富,通過對比和隱喻的手法,表達了主人公的心理糾結和對未來的憧憬。這首詩在表達個人情感的同時,也反映了宋代社會底層官員的困境和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹堂》張耒 拚音讀音參考

zhú táng
竹堂

shuí dào qīng pín shǒu lěng guān, rào jiā shí wàn cuì láng gān.
誰道清貧守冷官,遶家十萬翠琅玕。
zhí yīng liú shuǐ shēn xiāng yǔ, bù dài qīng fēng yǐ zì hán.
直應流水深相與,不待清風已自寒。
xué dé fèng míng zhēn zì xǔ, huà chéng lóng qù bù zhōng pán.
學得鳳鳴真自許,化成龍去不終蟠。
zhī jūn hé shì wú lái zhě, kě shì wáng láng dú yǔ huān.
知君何世無來者,可是王郎獨與歡。

網友評論


* 《竹堂》竹堂張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹堂》 張耒宋代張耒誰道清貧守冷官,遶家十萬翠琅玕。直應流水深相與,不待清風已自寒。學得鳳鳴真自許,化成龍去不終蟠。知君何世無來者,可是王郎獨與歡。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹堂》竹堂張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹堂》竹堂張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹堂》竹堂張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹堂》竹堂張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹堂》竹堂張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/193b39980392412.html

诗词类别

《竹堂》竹堂張耒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语