《召伯停舟辟雨》 陳造

宋代   陳造 窗度荷芰風,召伯召伯舟艤鴛鴦浦。停舟停舟
落帆憩篙師,辟雨辟雨辟此白淙雨。陈造
長征取愜快,原文意留滯不雲苦。翻译
適喜縣麻勢,赏析為蕩鑠石暑。和诗
去年舟係柳,召伯召伯臥看虹飲渚。停舟停舟
龍公會事發,辟雨辟雨尚記跳珠語。陈造
崎嶇不諧俗,原文意似為龍所予。翻译
一杯酬新涼,赏析開瓶先酹汝。
分類:

《召伯停舟辟雨》陳造 翻譯、賞析和詩意

《召伯停舟辟雨》是宋代詩人陳造的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

窗戶透過荷芰的微風,船停在鴛鴦浦。放下帆篷,休息一下,避開了白色的雨水。長途行軍也能感到舒適,停留不受困擾。正好喜歡縣城麻餅的味道,讓人洗去暑氣的炙熱。去年船停在柳樹旁,躺著看著彩虹,享受著湖濱的飲品。與龍王相會的場景,依然記得跳動的珍珠的聲音。崎嶇的旅途不合常俗,仿佛是龍王所賜予的。舉起酒杯慶祝涼爽的天氣,打開瓶子先給你敬酒。

這首詩詞描繪了一個船在雨中停靠的情景,表達了作者享受自然美景和寧靜時刻的心情。通過船的停靠和享受美食的描寫,傳達了作者對自然、對舒適生活的追求。詩中還融入了與龍王相會的想象,給人以神秘的感覺。整首詩以細膩的描寫和樸實的語言,展現了作者對自然的熱愛和對生活的熱情。讀者在閱讀時可以感受到作者對美好事物的讚美和對寧靜時刻的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《召伯停舟辟雨》陳造 拚音讀音參考

zhào bó tíng zhōu pì yǔ
召伯停舟辟雨

chuāng dù hé jì fēng, zhōu yǐ yuān yāng pǔ.
窗度荷芰風,舟艤鴛鴦浦。
luò fān qì gāo shī, pì cǐ bái cóng yǔ.
落帆憩篙師,辟此白淙雨。
cháng zhēng qǔ qiè kuài, liú zhì bù yún kǔ.
長征取愜快,留滯不雲苦。
shì xǐ xiàn má shì, wèi dàng shuò shí shǔ.
適喜縣麻勢,為蕩鑠石暑。
qù nián zhōu xì liǔ, wò kàn hóng yǐn zhǔ.
去年舟係柳,臥看虹飲渚。
lóng gōng huì shì fā, shàng jì tiào zhū yǔ.
龍公會事發,尚記跳珠語。
qí qū bù xié sú, shì wèi lóng suǒ yǔ.
崎嶇不諧俗,似為龍所予。
yī bēi chóu xīn liáng, kāi píng xiān lèi rǔ.
一杯酬新涼,開瓶先酹汝。

網友評論


* 《召伯停舟辟雨》召伯停舟辟雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《召伯停舟辟雨》 陳造宋代陳造窗度荷芰風,舟艤鴛鴦浦。落帆憩篙師,辟此白淙雨。長征取愜快,留滯不雲苦。適喜縣麻勢,為蕩鑠石暑。去年舟係柳,臥看虹飲渚。龍公會事發,尚記跳珠語。崎嶇不諧俗,似為龍所予。一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《召伯停舟辟雨》召伯停舟辟雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《召伯停舟辟雨》召伯停舟辟雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《召伯停舟辟雨》召伯停舟辟雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《召伯停舟辟雨》召伯停舟辟雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《召伯停舟辟雨》召伯停舟辟雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/193b39974671928.html

诗词类别

《召伯停舟辟雨》召伯停舟辟雨陳造的诗词

热门名句

热门成语