《長安早春贈萬評事》 戴叔倫

唐代   戴叔倫 春風歸戚裏,长安长安曉日上花枝。早春赠万早春赠万
清管新鶯發,评事评事重門細柳垂。戴叔
經過千騎客,伦原調笑五陵兒。文翻
何事靈台客,译赏狂歌自不知。析和
分類:

作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫頭像

戴叔倫(732—789),诗意唐代詩人,长安长安字幼公(一作次公),早春赠万早春赠万潤州金壇(今屬江蘇)人。评事评事年輕時師事蕭穎士。戴叔曾任新城令、伦原東陽令、文翻撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

《長安早春贈萬評事》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

《長安早春贈萬評事》是唐代戴叔倫創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

春風歸戚裏,
曉日上花枝。
清管新鶯發,
重門細柳垂。

經過千騎客,
調笑五陵兒。
何事靈台客,
狂歌自不知。

譯文:
春風吹拂著歸來的春天,
旭日升起映照著花枝。
舒緩的笛聲引來了新鳥的歌唱,
重門前垂下了嬌柔的柳枝。

經過千騎的客人們,
嬉笑調侃著五陵少年。
為何靈台的客人們,
卻不知道狂歌的意義。

詩意:
這首詩描繪了長安城在早春的景象。春風吹拂著回歸的大地,陽光照耀下鮮花盛開。清晨的笛聲引來了新鳥的歌唱,重門前垂下了嬌柔的柳枝。然而,盡管城市繁華,千騎的客人們在街頭遊蕩,調笑著五陵少年,但他們似乎對身邊的靈台客人狂歌的意義一無所知。

賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了長安早春的景象,通過描繪春風、花枝、笛聲和柳枝等細節,營造出一種生機勃勃的氛圍。同時,詩人通過對千騎客和五陵少年的描繪,展現了城市的繁華和歡樂氛圍。然而,在這個繁華的城市中,靈台客人的存在似乎被忽略,他們狂歌自娛,卻不為他人所知。這或許是詩人對於人們注重表麵繁華而忽視內心情感的一種批判,也表達了詩人對於真正的自我表達和自由的渴望。

整首詩意境清新,語言簡潔明了,通過對自然景物和人物的描繪,傳達了一種對於自我表達和自由的渴望,以及對於繁華世俗的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長安早春贈萬評事》戴叔倫 拚音讀音參考

cháng ān zǎo chūn zèng wàn píng shì
長安早春贈萬評事

chūn fēng guī qī lǐ, xiǎo rì shàng huā zhī.
春風歸戚裏,曉日上花枝。
qīng guǎn xīn yīng fā, zhòng mén xì liǔ chuí.
清管新鶯發,重門細柳垂。
jīng guò qiān qí kè, tiáo xiào wǔ líng ér.
經過千騎客,調笑五陵兒。
hé shì líng tái kè, kuáng gē zì bù zhī.
何事靈台客,狂歌自不知。

網友評論

* 《長安早春贈萬評事》長安早春贈萬評事戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長安早春贈萬評事》 戴叔倫唐代戴叔倫春風歸戚裏,曉日上花枝。清管新鶯發,重門細柳垂。經過千騎客,調笑五陵兒。何事靈台客,狂歌自不知。分類:作者簡介(戴叔倫)戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長安早春贈萬評事》長安早春贈萬評事戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長安早春贈萬評事》長安早春贈萬評事戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長安早春贈萬評事》長安早春贈萬評事戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長安早春贈萬評事》長安早春贈萬評事戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長安早春贈萬評事》長安早春贈萬評事戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/193a39950588556.html

诗词类别

《長安早春贈萬評事》長安早春贈萬的诗词

热门名句

热门成语