《早行逢故人車中為贈詩》 沈約

南北朝   沈約 殘朱猶曖曖。早行中为赠诗早行中为赠诗
餘粉尚霏霏。逢故逢故翻译
昨宵何處宿。人车人车
今晨拂露歸。沈约赏析
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),原文意字休文,和诗漢族,早行中为赠诗早行中为赠诗吳興武康(今浙江湖州德清)人,逢故逢故翻译南朝史學家、人车人车文學家。沈约赏析出身於門閥士族家庭,原文意曆史上有所謂“江東之豪,和诗莫強周、早行中为赠诗早行中为赠诗沈”的逢故逢故翻译說法,家族社會地位顯赫。人车人车祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《早行逢故人車中為贈詩》沈約 翻譯、賞析和詩意

《早行逢故人車中為贈詩》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
殘朱猶曖曖。
餘粉尚霏霏。
昨宵何處宿。
今晨拂露歸。

詩意:
這首詩描繪了詩人沈約早晨出行時在車中遇到了故人,為此作了一首贈詩。詩中以簡練的語言表達出早晨的景象,以及詩人對故人的思念和祝福之情。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個清晨相遇的場景,通過對景物的描繪,表達了詩人內心深處的情感。詩的開頭兩句“殘朱猶曖曖。餘粉尚霏霏。”通過“殘朱”和“餘粉”,形象地刻畫了清晨時分初露的微紅和微白,給人以朦朧的感覺。這裏的“殘朱”可以指代夜晚殘留的夕陽餘輝,而“餘粉”則可以指代清晨的輕紗霧氣,使整個場景更顯溫柔和靜謐。

接下來的兩句“昨宵何處宿。今晨拂露歸。”則展示了詩人與故人的相見之喜。詩人詢問故人昨夜住在何處,然後描述了今晨的景象,以“拂露歸”來表達清晨的清新和故人歸來的喜悅之情。整首詩以簡練的語言,通過對自然景物的描寫和對故人的思念,傳遞了一種淡雅、溫情的詩意。

這首詩詞通過簡練的語言和寥寥數語,抓住清晨時分的氛圍,以及詩人與故人相見的喜悅之情。它展示了沈約細膩的情感表達和對自然景色的敏銳觀察,同時也反映了南北朝時期的文人雅致和文化風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早行逢故人車中為贈詩》沈約 拚音讀音參考

zǎo xíng féng gù rén chē zhōng wèi zèng shī
早行逢故人車中為贈詩

cán zhū yóu ài ài.
殘朱猶曖曖。
yú fěn shàng fēi fēi.
餘粉尚霏霏。
zuó xiāo hé chǔ sù.
昨宵何處宿。
jīn chén fú lù guī.
今晨拂露歸。

網友評論


* 《早行逢故人車中為贈詩》早行逢故人車中為贈詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早行逢故人車中為贈詩》 沈約南北朝沈約殘朱猶曖曖。餘粉尚霏霏。昨宵何處宿。今晨拂露歸。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休文,漢族,吳興武康今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早行逢故人車中為贈詩》早行逢故人車中為贈詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早行逢故人車中為贈詩》早行逢故人車中為贈詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早行逢故人車中為贈詩》早行逢故人車中為贈詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早行逢故人車中為贈詩》早行逢故人車中為贈詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早行逢故人車中為贈詩》早行逢故人車中為贈詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/192c39973555649.html

诗词类别

《早行逢故人車中為贈詩》早行逢故的诗词

热门名句

热门成语