《南行途中寄錢塘親友》 施敬

明代   施敬 萬裏移家入瘴煙,南行故鄉音耗若為傳。途中塘亲
衡陽自古無來雁,寄钱況去衡陽又八千。友南原文意
分類:

《南行途中寄錢塘親友》施敬 翻譯、行途賞析和詩意

《南行途中寄錢塘親友》是中寄明代施敬創作的一首詩詞。以下是钱塘亲友這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
萬裏移家入瘴煙,施敬赏析
故鄉音耗若為傳。翻译
衡陽自古無來雁,和诗
況去衡陽又八千。南行

詩意:
這首詩詞描繪了詩人施敬南行途中離開故鄉,途中塘亲前往錢塘(現在的寄钱杭州)的情景。詩人離開了故鄉,友南原文意踏上了漫長的行途旅途,途中遭受著瘴煙的侵襲,感受著異鄉的陌生。他思念故鄉的鄉音,卻發現鄉音仿佛已經消逝,不再傳達給他。詩人在離開衡陽之前,已經很久沒有看到過北方遷徙的雁群了,更何況離開衡陽之後,要前往的地方更是遙遠無比,距離八千裏之遙。

賞析:
這首詩詞流露出詩人施敬對離開故鄉的思念之情。他表達了離開的艱辛和遠離家鄉帶來的孤寂感。"萬裏移家入瘴煙"一句描繪了詩人長途跋涉的艱辛,瘴煙象征著陌生的環境和困難。"故鄉音耗若為傳"表達了詩人對故鄉鄉音的懷念,鄉音逐漸消失,使他感到孤獨和陌生。"衡陽自古無來雁"一句表達了詩人離開故鄉後,久未見到故鄉常有的北方遷徙的雁群,進一步加重了他離鄉的孤寂感。"況去衡陽又八千"一句則突出了詩人離開衡陽後的遙遠距離,使他離家的心情更加沉重。

整首詩詞以簡潔而富有表情的語言,表達了詩人離鄉的苦楚和思念之情,展示了離鄉背井、漂泊他鄉的辛酸境遇。通過描繪離別和孤寂,詩人成功傳達了離鄉的心情和對故鄉的深深眷戀。這首詩詞以樸實的筆觸,將人們的離愁別緒表達得深刻而真實,是一首充滿情感的詩作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南行途中寄錢塘親友》施敬 拚音讀音參考

nán xíng tú zhōng jì qián táng qīn yǒu
南行途中寄錢塘親友

wàn lǐ yí jiā rù zhàng yān, gù xiāng yīn hào ruò wéi chuán.
萬裏移家入瘴煙,故鄉音耗若為傳。
héng yáng zì gǔ wú lái yàn, kuàng qù héng yáng yòu bā qiān.
衡陽自古無來雁,況去衡陽又八千。

網友評論


* 《南行途中寄錢塘親友》南行途中寄錢塘親友施敬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南行途中寄錢塘親友》 施敬明代施敬萬裏移家入瘴煙,故鄉音耗若為傳。衡陽自古無來雁,況去衡陽又八千。分類:《南行途中寄錢塘親友》施敬 翻譯、賞析和詩意《南行途中寄錢塘親友》是明代施敬創作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南行途中寄錢塘親友》南行途中寄錢塘親友施敬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南行途中寄錢塘親友》南行途中寄錢塘親友施敬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南行途中寄錢塘親友》南行途中寄錢塘親友施敬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南行途中寄錢塘親友》南行途中寄錢塘親友施敬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南行途中寄錢塘親友》南行途中寄錢塘親友施敬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/191f39979487747.html

诗词类别

《南行途中寄錢塘親友》南行途中寄的诗词

热门名句

热门成语