《送馮濟川歸蜀》 葉紹翁

宋代   葉紹翁 勇喚東吳萬裏船,送冯送冯诗意皂囊來奏九重天。济川济川
一官豈為蘇洵冗,归蜀归蜀諸老寧容賈誼先。叶绍译赏
滿載月歸應有命,翁原文翻便耕雲去豈無田。析和
竹枝歌罷篷窗掩,送冯送冯诗意到此相思倍黯然。济川济川
分類:

作者簡介(葉紹翁)

葉紹翁頭像

葉紹翁,归蜀归蜀南宋中期詩人,叶绍译赏字嗣宗,翁原文翻號靖逸,析和處州龍泉人。送冯送冯诗意祖籍建安(今福建建甌),济川济川本姓李,归蜀归蜀後嗣於龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學出自葉適,他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。

《送馮濟川歸蜀》葉紹翁 翻譯、賞析和詩意

《送馮濟川歸蜀》是宋代文學家葉紹翁所創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
勇喚東吳萬裏船,
皂囊來奏九重天。
一官豈為蘇洵冗,
諸老寧容賈誼先。
滿載月歸應有命,
便耕雲去豈無田。
竹枝歌罷篷窗掩,
到此相思倍黯然。

詩意:
這首詩詞是送別馮濟川歸蜀的作品。詩人以飽滿的豪情,勇敢地呼喚東吳的萬裏船,比喻他的朋友馮濟川的歸程。馮濟川被比作皂囊,表示他將用自己的才華和能力去奏響九重天(指高官顯貴的地位)。詩人認為,馮濟川並非像蘇洵那樣冗長無聊地擔任官職,而是更像賈誼那樣的老智者。他乘載著滿月一起回到了故鄉,這是命中注定的歸程,他會離開高官顯貴的環境而去務農。詩人在這個情景下,依依不舍地閉上篷窗,竹枝歌聲也停止了,此刻的心情倍感相思之苦,黯然神傷。

賞析:
這首詩詞以豪放的筆觸表達了詩人對好友馮濟川歸蜀的送別之情。詩中使用了豐富的比喻和象征,通過喚起東吳萬裏船和皂囊這樣的形象,表達了對馮濟川事業發達的祝願。詩人以對比的手法,將馮濟川與蘇洵和賈誼進行了對比,讚揚了他的才智和追求真理的精神。整首詩在情感上流露出一種別離時的思念之情,通過竹枝歌聲的停止和篷窗的關閉,表達了詩人內心的憂傷和相思之苦。

這首詩詞以簡潔明快的語言,凝練地表達了詩人對好友的送別之情以及對他未來的祝福。通過鮮明的形象和對比,詩人展現了對馮濟川才華和人品的讚賞。整首詩情感真摯,意境深遠,使讀者對離別的苦痛和相思之情有了更加深刻的體會。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送馮濟川歸蜀》葉紹翁 拚音讀音參考

sòng féng jì chuān guī shǔ
送馮濟川歸蜀

yǒng huàn dōng wú wàn lǐ chuán, zào náng lái zòu jiǔ zhòng tiān.
勇喚東吳萬裏船,皂囊來奏九重天。
yī guān qǐ wèi sū xún rǒng, zhū lǎo níng róng jiǎ yì xiān.
一官豈為蘇洵冗,諸老寧容賈誼先。
mǎn zài yuè guī yīng yǒu mìng, biàn gēng yún qù qǐ wú tián.
滿載月歸應有命,便耕雲去豈無田。
zhú zhī gē bà péng chuāng yǎn, dào cǐ xiāng sī bèi àn rán.
竹枝歌罷篷窗掩,到此相思倍黯然。

網友評論

* 《送馮濟川歸蜀》送馮濟川歸蜀葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送馮濟川歸蜀》 葉紹翁宋代葉紹翁勇喚東吳萬裏船,皂囊來奏九重天。一官豈為蘇洵冗,諸老寧容賈誼先。滿載月歸應有命,便耕雲去豈無田。竹枝歌罷篷窗掩,到此相思倍黯然。分類:作者簡介(葉紹翁)葉紹翁,南宋中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送馮濟川歸蜀》送馮濟川歸蜀葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送馮濟川歸蜀》送馮濟川歸蜀葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送馮濟川歸蜀》送馮濟川歸蜀葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送馮濟川歸蜀》送馮濟川歸蜀葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送馮濟川歸蜀》送馮濟川歸蜀葉紹翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/191d39943127991.html