《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》 劉長卿

唐代   劉長卿 瓜步寒潮送客,送陆诗送诗意楊柳暮雨沾衣。澧还陆澧李嘉刘长
故山南望何處,吴中文翻秋草連天獨歸。作李中作
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),嘉祐字文房,还吴漢族,祐诗译赏宣城(今屬安徽)人,卿原唐代詩人。析和後遷居洛陽,送陆诗送诗意河間(今屬河北)為其郡望。澧还陆澧李嘉刘长玄宗天寶年間進士。吴中文翻肅宗至德中官監察禦史,作李中作後為長洲縣尉,嘉祐因事下獄,还吴貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

瓜步寒潮送客,
楊柳暮雨沾衣。
故山南望何處,
秋草連天獨歸。

中文譯文:
瓜步的寒潮送別客人,
楊柳的夜雨沾濕衣衫。
回望故鄉的南方,
秋草連綿,隻身歸來。

詩意:
這首詩表達了作者在送別朋友時的離情別緒和對故鄉的思念之情。寒冷的潮水送走了客人,夜雨沾濕了楊柳樹枝和衣物,暗示著離別的悲傷。而當回望故鄉的南方時,秋草連綿,給人一種孤獨歸來的感覺。

賞析:
這首詩通過描繪自然景色和情感體驗,表現了作者對故鄉的思念和離別之情。瓜步的寒潮和楊柳的暮雨都暗示了離別的淒涼和憂傷。而回望南方的故山,隻見秋草連天,更加加深了作者的孤獨感。整首詩語言簡潔明了,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。同時,這首詩也展現了唐代詩人對故鄉的深情厚意和離鄉別親之苦楚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》劉長卿 拚音讀音參考

sòng lù lǐ hái wú zhōng yī zuò lǐ jiā yòu shī
送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)

guā bù hán cháo sòng kè, yáng liǔ mù yǔ zhān yī.
瓜步寒潮送客,楊柳暮雨沾衣。
gù shān nán wàng hé chǔ, qiū cǎo lián tiān dú guī.
故山南望何處,秋草連天獨歸。

網友評論

* 《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送陸澧還吳中一作李嘉祐詩)》 劉長卿唐代劉長卿瓜步寒潮送客,楊柳暮雨沾衣。故山南望何處,秋草連天獨歸。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城今屬安徽)人,唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)》送陸澧還吳中(一作李嘉祐詩)劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/190d39949469227.html