《正陽堂宴勞凱旋詩》 沈約

南北朝   沈約 凱入同高宴。正阳正阳
飲至均多祜。堂宴堂宴
昔往歌采薇。劳凯劳凯
今來歡杕杜。旋诗旋诗
善戰惟我皇。沈约赏析
勝之不窺戶。原文意
推轂授神謨。翻译
餘壯終能賈。和诗
浩蕩金罍溢。正阳正阳
周流玉觴傅。堂宴堂宴
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),劳凯劳凯字休文,旋诗旋诗漢族,沈约赏析吳興武康(今浙江湖州德清)人,原文意南朝史學家、翻译文學家。出身於門閥士族家庭,曆史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《正陽堂宴勞凱旋詩》沈約 翻譯、賞析和詩意

《正陽堂宴勞凱旋詩》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
凱入同高宴。
飲至均多祜。
昔往歌采薇。
今來歡杕杜。
善戰惟我皇。
勝之不窺戶。
推轂授神謨。
餘壯終能賈。
浩蕩金罍溢。
周流玉觴傅。

詩意:
這首詩詞描述了一場正陽堂的宴會,宴會是為了慶祝凱旋而舉行的。詩人感慨萬分,以詩歌表達自己的喜悅之情和對皇帝的讚美之詞。他回顧了過去的艱辛歲月,歌頌了當下的歡樂與榮耀,並對未來充滿了信心與希望。

賞析:
這首詩詞以簡練而雄辯的語言,表達了詩人對凱旋的歡慶之情和對皇帝的崇敬之意。首兩句"凱入同高宴,飲至均多祜"表達了凱旋士兵融入宴會的興奮和享受。接著,詩人回顧了過去的艱辛經曆,用"昔往歌采薇"來暗示過去的辛勞和苦難。然而,現在的歡樂與杜康美酒讓他感到十分愉悅,"今來歡杕杜"這句話表達了這種喜悅之情。

接下來的幾句"善戰惟我皇,勝之不窺戶,推轂授神謨,餘壯終能賈",表達了詩人對皇帝的讚揚和對皇帝領導下戰勝敵人的信心。詩人認為,皇帝的英明決策和威武勇猛使得敵人望而生畏,不敢窺探國家的門戶。皇帝以智慧和勇氣引導國家,詩人相信自己作為壯士也能為皇帝貢獻自己的力量。

最後兩句"浩蕩金罍溢,周流玉觴傅"描繪了宴會的盛況和酒宴的熱鬧景象,金罍和玉觴象征著高貴的酒器,流溢象征著豐富的美酒。整首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了詩人對凱旋的喜悅和對皇帝的崇敬,展現了南北朝時期的榮耀和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《正陽堂宴勞凱旋詩》沈約 拚音讀音參考

zhèng yáng táng yàn láo kǎi xuán shī
正陽堂宴勞凱旋詩

kǎi rù tóng gāo yàn.
凱入同高宴。
yǐn zhì jūn duō hù.
飲至均多祜。
xī wǎng gē cǎi wēi.
昔往歌采薇。
jīn lái huān dì dù.
今來歡杕杜。
shàn zhàn wéi wǒ huáng.
善戰惟我皇。
shèng zhī bù kuī hù.
勝之不窺戶。
tuī gǔ shòu shén mó.
推轂授神謨。
yú zhuàng zhōng néng jiǎ.
餘壯終能賈。
hào dàng jīn léi yì.
浩蕩金罍溢。
zhōu liú yù shāng fù.
周流玉觴傅。

網友評論


* 《正陽堂宴勞凱旋詩》正陽堂宴勞凱旋詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《正陽堂宴勞凱旋詩》 沈約南北朝沈約凱入同高宴。飲至均多祜。昔往歌采薇。今來歡杕杜。善戰惟我皇。勝之不窺戶。推轂授神謨。餘壯終能賈。浩蕩金罍溢。周流玉觴傅。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《正陽堂宴勞凱旋詩》正陽堂宴勞凱旋詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《正陽堂宴勞凱旋詩》正陽堂宴勞凱旋詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《正陽堂宴勞凱旋詩》正陽堂宴勞凱旋詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《正陽堂宴勞凱旋詩》正陽堂宴勞凱旋詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《正陽堂宴勞凱旋詩》正陽堂宴勞凱旋詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/190c39973715462.html